بودكاست التاريخ

مراجعة: المجلد 23 - تاريخ العصور الوسطى

مراجعة: المجلد 23 - تاريخ العصور الوسطى

في العصور الوسطى ، كانت المسيرة بين إنجلترا وويلز منطقة حدودية متنازع عليها عسكرية ، "أرض الحرب". مع تشتيت الملوك الإنجليز بسبب الشؤون في فرنسا ، تُرك لوردات الحدود الإنجليز بمفردهم لتنظيم وإدارة مجالس اللوردات بالطريقة التي تناسب هذه المنطقة الحدودية العنيفة في كثير من الأحيان. كان محور المجتمع الحدودي الذي نشأ هو الشرف الإقطاعي ومحكمته ، وفي مارس بقي ككيان عامل لفترة أطول بكثير مما كان عليه في إنجلترا. ومع ذلك ، في القرن الثاني عشر ، حيث هددت القوة المتزايدة للتاج الإنجليزي تكريم مارشر ، أكد أسيادهم استقلالهم عن محاكم الملك ، وأصبحت المسيرة أرضًا `` لم يتم تشغيل أمر الملك فيها ''. في الوقت نفسه ، وضعت القدرة العسكرية المتزايدة لخصومهم الويلزية اللوردات مارشر تحت ضغط عسكري ومالي هائل. يصف بروك هولدن كيف تطور هذا المجتمع الحدودي غير المعتاد كرد فعل على كل من التحدي الذي واجهه المواطن الويلزي الأصلي وسلطة الملوك الإنجليز. مسيرة وسط ويلز ، تدرس كيف تطورت "المصفوفة الإقطاعية" لسلطة مارشر على مدار القرنين الحادي عشر والثالث عشر.


مراجعة: المجلد 23 - تاريخ العصور الوسطى - التاريخ

إدارة حكومة مقاطعة تكساس في أول لعبة حكومية محلية على مستوى الولاية!

تصفح نظام محاكمنا ووجه المواطنين إلى المكان الصحيح.

تعلم كيفية التحكم في جميع الفروع الثلاثة للحكومة الأمريكية!

قم بتشغيل حملتك الرئاسية الخاصة!

يوم الانتخابات قادم ، هل أنتم مستعدون للتصويت؟

وداعًا لبرنامج Adobe Flash

حروب الجدل

ناقش قضايا المحكمة العليا الحقيقية ، واختبر مهاراتك في المحاماة.

فروع السلطة

تعلم كيفية التحكم في جميع الفروع الثلاثة للحكومة الأمريكية!

أدلِ بصوتك

يوم الانتخابات قادم ، هل أنتم مستعدون للتصويت؟

عمل المقاطعات

إدارة مقاطعة تتطلب الكثير من العمل! إدارة الأمور بشكل جيد ، ومحاولة إعادة انتخابك.

عمل المقاطعات: تكساس

إدارة حكومة مقاطعة تكساس في أول لعبة حكومية محلية على مستوى الولاية!

مهمة المحكمة

تصفح نظام محاكمنا ووجه المواطنين إلى المكان الصحيح.

هل لي حق؟

قم بإدارة شركة محاماة واختبر معلوماتك عن الحقوق الدستورية.

القيادة التنفيذية

إن كونك رئيسًا ليس بالمهمة السهلة. هل أنت على مستوى التحدي؟

أمة الهجرة

إرشاد الوافدين الجدد على طريق المواطنة.

LawCraft

القفز إلى عملية صنع القانون في الكونغرس.

المدافعون NewsFeed

حارب الإعلانات المخفية والخداع الفيروسي والتقارير الكاذبة بصفتك مدافع NewsFeed!


برنامج المؤتمر

2.30 - 4.00 مساءً الجلسة 1A كتابة السفر

  • مارثا درايفر: ماندفيل في القرن الحادي والعشرين
  • نيكولاس أورمي: William Worcester: Traveller and Collector

5.00 - 6.30 مساءً الجلسة 1B الصور والسفر

  • ليندا دينيسون: فنانون مسافرون وكتب سفر
  • نيكولاس روجرز: تذكارات بصرية لزيارة الإمبراطور سيغيسموند إلى إنجلترا عام 1416

8.00 - 9.30 مساءً الجلسة 1C محاضرة باميلا تيودور كريج التذكارية

جوليا بوفي: كتاب ريتشارد أرنولد


التاريخ الإنجليزي القديم للعالم: إعادة كتابة الأنجلو سكسونية لأوروسيوس. مكتبة العصور الوسطى دمبارتون أوكس ، 44

العمل قيد المراجعة عبارة عن إصدار وترجمة صفحة متقابلة (إلى اللغة الإنجليزية الحديثة) لترجمة من القرون الوسطى لبولس أوروسيوس & # 8217s أوائل القرن الخامس سبعة كتب من التاريخ ضد الوثنيين ( هيستورياروم كونترارا باغانوس ليبري السابع). مؤلف كنوع من رفيق أوغسطين & # 8217 مدينة الله، روى هذا التاريخ العالمي اللاتيني القديم المتأخر تاريخ العالم من البدايات حتى 410 ، مجمِّعًا تقاليد التأريخ الكلاسيكي والمسيحي. على الرغم من أن السياق التركيبي الأصلي لعمل Orosius & # 8217 كان جدليًا - فقد كان يكتب شكلاً من أشكال تاريخ العالم الأيديولوجي الذي دافع عن الدين المسيحي في مواجهة منتقديه في أوائل القرن الخامس - أصبح العمل ، في القرون اللاحقة ، عملاً قانونيًا لـ التاريخ الأساسي ، الذي استخدمه بشكل إبداعي عدد كبير من المؤلفين في أوائل العصور الوسطى الغربية وما بعدها ، وألهم عددًا من الترجمات إلى اللغات العامية في العصور الوسطى ، بما في ذلك الإنجليزية القديمة والعربية. كان تاريخ أوروسيوس شائعًا. كما تخبرنا مقدمة Godden & # 8217s المختصرة الممتازة (vii-xxi): & # 8220 بعض خمسين مخطوطة باقية من الفترة التي سبقت 1100 ، ومائتين أخرى من الفترة حتى 1500 & # 8221 (x). تمت ترجمة النص اللاتيني لأوروسيوس مؤخرًا بشكل جيد بواسطة إيه تي. الخوف ، مع مقدمة وملاحظات ممتازة. 1

في أواخر القرن التاسع أو أوائل القرن العاشر ، تم إنتاج ترجمة إنجليزية قديمة وتكييف للتاريخ اللاتيني في إنجلترا الأنجلوسكسونية. يتألف هذا النص من نسختين من المخطوطات (من القرنين العاشر والحادي عشر) ، وقد تم تصنيفها ودراستها تقليديًا كواحدة من الترجمات الشهيرة التي أنتجها بلاط الملك ألفريد (حكم 871-899). لقد تم فضح تقليد القرون الوسطى بأن الترجمة من تأليف الملك ألفريد بنفسه قد تم فضح زيفها منذ فترة طويلة ، وبالفعل تغير تقليد الترجمة ألفريدان بالكامل بشكل كبير في السنوات الأخيرة ، حيث تم رفض إسناد العديد من النصوص إلى تأليف ألفريد المباشر. 2 يخبرنا جودن أن هذا النص الإنجليزي القديم قد تم تأليفه على الأرجح في Wessex بين عامي 862 و 930 تقريبًا. المؤلف مجهول الهوية تمامًا ، على الرغم من أن Godden يعطي مترجمنا اسم & # 8220Osric & # 8221 لتجنب الإغراء الخرقاء.

لذا فإن هذا النص المهم ينتمي إلى تاريخ Nachleben من النصوص الكلاسيكية ، والحياة الآخرة في العصور الوسطى المتأخرة على وجه الخصوص. يمكن القول إن الاستقبال الواسع والمؤثر لأوروسيوس في العصور الوسطى أكثر أهمية من مكانه في سياقه الثقافي الأصلي. أو على الأقل ، فهو يستحق الدراسة الجادة من قبل مجموعة واسعة من الطلاب والعلماء وسيساعد هذا المجلد في تسهيل هذه الدراسة. & # 8220 إن اللغة الإنجليزية القديمة Orosius & # 8221 (كما يتم التحدث عن النص بشكل شائع في الدوائر العلمية) هي تكيف أكثر من الترجمة العبودية ، وهي أكثر إثارة للاهتمام لهذه الحقيقة. تعطينا اللغة الإنجليزية القديمة ستة كتب ، وليس سبعة (الكتاب الخامس من النص الإنجليزي القديم يختصر الكتب الخامسة والسادسة من المصدر اللاتيني) وهناك العديد من التغييرات الكبيرة والصغيرة في جميع الأنحاء ، مما يسمح لنا برؤية نص ثقافي متوسطي في القرن الخامس يتكيف مع البيئة الثقافية الأوروبية الشمالية الجديدة في القرن التاسع. أحد التغييرات اللافتة للنظر في هذا الصدد هو استيفاء رواية أنجلو ساكسونية طويلة لرحلتين إلى الأراضي الشمالية. هذا الاستطراد هو ما يسمى & # 8220Voyage of Ohthere و Wulfstan ، & # 8221 الذي يقدم ما يبدو أنه روايات شهود عيان من القرن التاسع للرحلات حول الأراضي الاسكندنافية ودول البلطيق ، بما في ذلك حسابات النباتات والحيوانات والسكان المحليين. كل هذا مقسم في الكتاب الأول لتاريخ Orosius & # 8217s ، وهو وصف جغرافي كلاسيكي للعالم الذي كان شائعًا بشكل كبير في العصور الوسطى. شعر المترجم الإنجليزي القديم بالحرية في تحديث هذا الحساب التقليدي لجغرافيا العالم الكلاسيكي من خلال إدخال وصف موسع للأراضي الشمالية الأصلية في هذا المثال ، يمكننا أن نرى كيف أن مناسبة ترجمة التاريخ العالمي اللاتيني إلى لغة عامية حديثة بمثابة لحظة ثقافية. تعريف الذات.

بصرف النظر عن المنح الدراسية الحتمية التي سيثيرها هذا الكتاب ، يمكن للمرء أن يتخيل العديد من الاستخدامات الإبداعية لهذا الكتاب في الدورات. يمكن أن تشكل جزءًا من دورة تدريبية حول برنامج الترجمة الأنجلوساكسونية ألفريديان (جنبًا إلى جنب ، على سبيل المثال ، حجم DOML في Boethius). 3 سيكون مفيدًا أيضًا في الدورات التدريبية حول الترجمة في العصور الوسطى ، والتأريخ ، والإثنوغرافيا ، واستقبال العصور الوسطى للكلاسيكيات ، والحياة الآخرة للثقافة الكلاسيكية ، وأكثر من ذلك. يمكن أيضًا استخدام اللغة الإنجليزية القديمة Orosius في الأدب القياسي في العصور الوسطى أو دورة مسح التاريخ من أجل تقديم كتاب تمهيدي حول أساسيات الخلفية للتاريخ الكلاسيكي والتوراتي لطلاب العصور الوسطى.

الإصدار القياسي للنص الإنجليزي القديم هو إصدار جانيت باتيلي & # 8217s الجيد لعام 1980 ، والذي يستخدم كمخطوطته الأساسية المكتبة البريطانية الإضافية رقم MS 47967. 4 يختار جودن بدلاً من ذلك استخدام المخطوطة الأخرى الموجودة (المكتبة البريطانية ، قطن تيبيريوس ب 1) نصه الأساسي للطبعة هنا. هذا لا ينتج نصًا مختلفًا بشكل كبير ، ولكنه يتميز الآن بإعطائنا طبعات جيدة من كلا المخطوطتين (كل إصدار ، بالطبع ، يسجل متغيرات نصية مهمة). كما هو معتاد في السلسلة ، يقدم المحرر مناقشة قصيرة للمسائل النصية وعددًا صغيرًا من التعليقات الختامية النصية (ص 419-429) وعددًا متواضعًا من التعليقات الختامية للترجمة (ص 431-449) ببليوغرافيا قصيرة ( ص 451-452) وفهرس جيد ودقيق مهم لهذا النص بما يحتويه من سيل من أسماء الأشخاص والأماكن (ص 453-472). ترجمة Godden & # 8217s بطلاقة ، ومقلصة ، ودقيقة طوال الوقت.

المجاز المتكرر في مراجعات مجلدات مكتبة دمبارتون أوكس للعصور الوسطى (DOML) هو الثناء على جودتها وتصميمها ، وسأقوم هنا بنشر هذا المفهوم الآن: هذا كتاب جميل وبأسعار معقولة ، بسعر للقارئ الفردي والباحث والطالب ، ومن دواعي سروري أن أحمل ، وأقرأ ، و (مثل جميع المجلدات) لجمعها. لم تتم ترجمة اللغة الإنجليزية القديمة Orosius بالكامل إلى الإنجليزية منذ القرن التاسع عشر ، وسيجد هذا النص الرائع والمهم قراءًا جددًا في هذه الطبعة الممتازة والترجمة.

1 - أوروسيوس ، سبعة كتب من التاريخ ضد الوثنيين، العابرة. في. الخوف ، نصوص مترجمة للمؤرخين ، 54 (ليفربول: مطبعة جامعة ليفربول ، 2010).

2. انظر ، على سبيل المثال ، مالكولم جودن ، & # 8220 هل كتب الملك ألفريد أي شيء؟ متوسطة Aevum 76 (2007): 1-23.

3. سوزان ايرفين ومالكولم ر. جودن ، أد. وعبر ، بوثيوس الإنجليزية القديمة، مكتبة دمبارتون أوكس للعصور الوسطى ، 19 (كامبريدج ، ماساتشوستس لندن: مطبعة جامعة هارفارد ، 2012).

4. جانيت باتلي ، أد. الإنجليزية القديمة Orosius، جمعية النصوص الإنجليزية المبكرة ، ss. ، 6 ، (لندن: مطبعة جامعة أكسفورد ، 1980).


الحج الأيرلندي في العصور الوسطى إلى سانتياغو دي كومبوستيلا

في أكتوبر 1996 ، تم تحديد أسس ما يُعتقد أنه كان دير القديس أوغسطينوس في القرن الثالث عشر أثناء أعمال بناء مركز تسوق جديد في مولينجار ، مقاطعة ويستميث. أثناء التنقيب الأثري تحت إشراف مايكل جيبونز ، تم اكتشاف أكثر من ثلاثين مقبرة ، اثنتان منها تحتويان على قذائف أسقلوب ، أحدها مع بقايا عظمية. قبل عشر سنوات بالضبط ، عثرت ميريام كلاين على اكتشافات مماثلة لقذائف الأسقلوب أثناء الحفريات في كاتدرائية سانت ماري ، توام ، مقاطعة غالواي ، على الأرجح ، كما في مولينجار ، أيضًا من القرن الثالث عشر / الرابع عشر. في الأشهر الأخيرة ، تم تحديد موقع دفن آخر مرتبط بالصدفة أثناء التنقيب في الرهبانية الأوغسطينية في غالواي. قام Fionnbarr Moore باكتشاف مثير في عام 1992 تحت جدار مقبرة من أواخر العصور الوسطى في كاتدرائية Ardfert. وجد صدفة بيوتر أسقلوب عليها تمثال برونزي صغير لسانت جيمس. كانت القذيفة مثبتة على بروش يعرفها بوضوح على أنها شارة الحاج. كان شعار القوقعة مرتبطًا دائمًا بالرسول جيمس (جاكوبوس مايور) ويشير حدوثه في أحد المدافن عادةً إلى أن المتوفى كان حاجًا إلى قبر الرسول في سانتياغو (سانت أياغو أي سانت جيمس) دي كومبوستيلا في شمال اسبانيا. يذكر Liber Sancti Jacobi من القرن الثاني عشر الأكشاك التي تبيع قذائف الأسقلوب بالقرب من الكاتدرائية في سانتياغو ، ويذكر أن الحجاج العائدين كانوا يحملون هذه معهم ، تمامًا كما حمل حجاج القدس أوراق النخيل. لحسن الحظ بالنسبة لنا ، على الرغم من أن أشجار النخيل ربما لم تنجو ، إلا أن بعض قذائف الأسقلوب نجت ، مما يوفر بعض المؤشرات على مدى تورط الإيرلنديين في واحدة من أعظم رحلات الحج في أوروبا.

عبادة القديس جيمس في سانتياغو دي كومبوستيلا في العصور الوسطى

ظهور عبادة القديس جيمس ليس من السهل إعادة بنائه. ومع ذلك ، يبدو أن الأنشطة التبشيرية لتلميذ المسيح هذا ، قبل استشهاده في فلسطين عام 42 بعد الميلاد ، كما هو مسجل في أعمال الرسل ، قد تم تضخيمها بشكل كبير في القرون التالية. قيل الآن أن مهمة القديس جيمس امتدت إلى إسبانيا وبحلول القرن التاسع تشير الاستشهادات إلى ترجمة جسد القديس جيمس إلى غاليسيا. بالتزامن مع هذا التطور ، بدأ الرسول الآن أيضًا في تولي دور راعي إسبانيا ، وعندما أعادت الأسقفية الإسبانية الشمالية ، بالتعاون مع ملوك أستورياس وجاليسيا ، اكتشاف قبر القديس يعقوب المنسي منذ زمن طويل ، تم التأكيد على الصعود المذهل لسانتياغو. أصبحت الأنشطة التبشيرية المزعومة لسانت جيمس في إسبانيا مصدر إلهام بشكل متزايد في المعركة المستمرة ضد المغاربة. علاوة على ذلك ، تم استخدام الوصاية على مكان دفن الرسول لصالح الملوك الشماليين الذين كانوا يطالبون بسلطات مماثلة لتلك التي تحتفظ بها الهرمية القوطية في الجنوب. كانت النتيجة إنشاء أسقفية ، وبعد ذلك أسقفية ، انظر في سانتياغو.
ومع ذلك ، فإن شعبية الحج إلى سانتياغو ، التي تنافس القدس وروما ، لم تكن لتتحقق أبدًا ، لولا سلسلة من الظروف التي تعود إلى القرنين العاشر والحادي عشر. بحلول هذا الوقت ، كانت الممالك الإسبانية على جانبها من جبال البيرينيه قد أقامت تحالفات وثيقة مع نظيراتها في فرنسا ، وخاصة مع السلطات في آكيتاين وبورجوندي. في الواقع ، كانت المصلحة الفرنسية في تعزيز وحماية الطرق المؤدية من فرنسا إلى إسبانيا هي التي فتحت لأول مرة إمكانية زيارة الضريح في سانتياغو بأمان نسبي. أنشأ دير بورغندي القوي في كلوني ، على وجه الخصوص ، العديد من الأديرة على طول طرق الحجاج والعائلات الأرستقراطية على جانبي جبال البيرينيه وسيطروا عليها ، واتبعوا هذا المثال بأسس خاصة بهم. وقد أسست هذه أيضًا الاستضافة وتولت مسؤولية الصيانة العامة للطريق.

طريق الحجاج إلى سانتياغو

كان القرن الحادي عشر عمومًا أيضًا وقتًا أصبح فيه السفر ، الذي كان خطيرًا أثناء غزوات الفايكنج والعرب والمجريين ، ممكنًا على نطاق واسع مرة أخرى. تتم الآن الحج إلى جميع أنواع الأضرحة بجهد متجدد. في هذه الظروف الأكثر سلمية ، بدأ دير كلوني بشغف في الترويج للحج إلى أماكن بعيدة مثل القدس وسانتياغو. وكانت رسالة كلونياك حول "الأهمية القصوى لمغفرة الخطايا" هي التي أطلقت موجة حج غير مسبوقة في جميع أنحاء أوروبا. يمكن ربط تأسيس نبلاء الأديرة والكنائس ودور العجزة ، بما في ذلك أولئك الذين يعيشون على طول طرق الحجاج ، "من أجل خلاص أرواحهم" بهذه الظاهرة.

حفريات مولينجار. (ويستميث إكزامينر)

ازدادت شعبية الحج إلى سانتياغو بشكل أكبر مع التكوين في أوائل القرن الثاني عشر ليبر سانكتي جاكوبي ، وهو عمل مكتوب خصيصًا بهدف تمجيد القديس. من بين العناصر الأخرى أنه يحتوي على دليل لمسارات الحجاج وقائمة بمعجزات القديس. يعطي التأليف الضمني للنص من قبل البابا كاليكستوس الثاني (1139-45) والعنوان الذي يحتوي عليه إلى رئيس دير كلوني ، إشارة قوية إلى الأطراف المشاركة في تكوينه. علاوة على ذلك ، لا يشيد النص بمزايا الأماكن المقدسة في سانتياغو نفسها فحسب ، بل يمتدح أيضًا ، بشكل ملحوظ ، الكنائس الموجودة على طول طرق الحجاج ، ولا سيما تلك الموجودة في فرنسا.
بحلول القرن الثاني عشر ، أصبحت الطرق المؤدية إلى سانتياغو راسخة. كانت هناك أربعة طرق رئيسية عبرت فرنسا ، غالبًا على طول الطرق الرومانية أو المسارات التجارية التي تم إنشاؤها بالفعل ، والتي تعبر جبال البيرينيه بشكل منفصل من أجل الالتقاء معًا في Puenta la Reina بالقرب من بامبلونا. من هنا ، استمر طريق واحد إلى سانتياغو لمسافة 600 كم أخرى. كانت طرق الاقتراب الجنوبية والوسطى على الجانبين الفرنسيين من جبال البيرينيه ، والتي كانت تمر عبر Le Puy و Limoges و Toulouse ، يتردد عليها الحجاج من بورغوندي وإيطاليا والمجر والنمسا وجنوب ألمانيا. ومع ذلك ، كان الجزء الشمالي ، الذي قام بزيارات إلى قبر سانت مارتن في تورز ، وكان الأكثر شعبية بين الحجاج الفرنسيين والفلمنكيين وألمانيا الشمالية. علاوة على ذلك ، يُعتقد أن العديد من الحجاج الأيرلنديين انضموا إلى المجموعات الأخرى في ميناء بوردو ، الذي تم تأسيسه منذ فترة طويلة كنقطة تجارية مع بريطانيا وأيرلندا.

الحج الايرلندي

كان مفهوم الحج معروفًا في أيرلندا. بالفعل خلال أوائل العصور الوسطى كانت peregrinatio مثالية تبعها الكثير ، ولا سيما رجال الدين. ومع ذلك ، فقد اختلف في معظم الحالات عما نعتبره الآن حجًا نموذجيًا وما كان أيضًا المكافئ القاري في العصور الوسطى: رحلة إلى موقع مقدس بنية العودة. في ما تسميه كاثلين هيوز "الحج الدائم" ، كان الحجاج الأيرلنديون ينتقلون عادة إلى مناطق نائية داخل وحول أيرلندا وبريطانيا والقارة. كانوا مدفوعين إما بدوافع دينية ، أو دافعًا للتكفير عن خطاياهم ، أو مجرد حب للتجول ، لكنهم نادرًا ما عادوا. بدلاً من ذلك ، كان لهم دور فعال في تأسيس دور دينية في الخارج أو الحصول على عمل في دير على طول الطريق. وبالمثل ، عندما يتحدث السجل التاريخي عن بدء رحلة إلى دير داخل أيرلندا ، غالبًا ما تكون الإشارة إلى رحلة تم القيام بها في نهاية الحياة مع العلم بأنه لن يكون هناك عودة. في الواقع ، تبقى سجلات معظم أولئك الذين شاركوا في peregrinatio الأيرلندية موجودة فقط في أرشيفات الأديرة القارية التي اختاروها كمنازل جديدة لهم. نادرًا ما تذكر السجلات الأيرلندية المغتربين. من خلال مغادرة البلاد ، يبدو أن الحجاج قد توقفوا عن الوجود لأولئك الذين يحتفظون بالسجلات الأيرلندية.
من النادر الإشارة إلى الرحلات المنظمة لزيارة الأضرحة الشهيرة بنية العودة إلى الوطن. وينطبق هذا بالمثل على رحلات الحجاج داخل البلاد. لذلك ، للأسف ، لدينا عدد قليل من تقارير السفر أو مسارات مماثلة لتلك التي تبقى من البلدان الأخرى. ومع ذلك ، يبدو أن تصاعد ممارسة الحج خلال القرن الحادي عشر كان له تأثيره أيضًا في أيرلندا.تشهد السجلات التاريخية على رحلات كل من النبلاء ورجال الدين إلى روما ، ولكن في كثير من الأحيان ، فقط لتسجيل وفاتهم في الخارج. قد يشير هذا إلى أن بعضهم سافروا قرب نهاية حياتهم ، دون أمل كبير في العودة.

لاحظ التنقيب في مولينجار قذيفة الأسقلوب. (موضوع ويستميث)

الحج إلى سانتياغو

مع الأخذ في الاعتبار أن الزيارات الرسمية لرجال الدين الأيرلنديين إلى المحكمة البابوية يمكن دمجها مع الحج ، فليس من المستغرب أن تحظى الرحلات إلى روما بأكبر قدر من التغطية. الوجهتان المهمتان الأخريان ، القدس وسانتياغو ، كونها أكثر صعوبة وتطلبًا ، كان من المفهوم أن يكون في متناول عدد أقل من الحجاج. نادرًا ما تكون الإشارات إلى القدس هي أننا نتمتع بحسن الحظ لامتلاك خط سير رحلة أحد الحجاج الأيرلنديين ، الأخ الفرنسيسكان سيمون سيمونيس ، الذي غادر أيرلندا مع رفيقه هيو لو لومينور ، وهو إيرلندي آخر من أصل أنجلو نورمان ، في عام 1322. يوفر لنا الحساب الملحوظ والمفصل ثروة من المعلومات.
لا يكاد يُذكر الحج إلى سانتياغو في الوثائق الأيرلندية قبل القرن الخامس عشر ، لذا يتعين علينا الاعتماد على المصادر القارية للحصول على المعلومات. تعتبر الأديرة البينديكتية الأيرلندية في جنوب ألمانيا ، شوتينكلوستر ، التي يمكن إرجاع بداياتها إلى أواخر القرن الحادي عشر ، تذكيرًا قويًا للغاية بتأثير الهجرة الأيرلندية في الخارج. غادر المئات ، إن لم يكن الآلاف من الرجال الأيرلنديين (وبعض النساء) بلادهم ليصبحوا أعضاء في هذه المجتمعات. وبالتالي ، ليس من المستغرب أن يكون المنزل الأم في ريغنسبورغ ، وبعض أهم تبعياته ، مكرسًا لسانت جيمس الذي أصبح الآن الراعي العالمي للحج. نحن نعلم أن واحدًا على الأقل من الأديرة ، القديس جيمس في فورتسبورغ ، كان يمتلك بقايا من راعيها ، والتي قيل أن الأسقف المحلي قدمها في التكريس عام 1139.

في نصوص البيت الأم ، تمت كتابة تاريخ بيرجريناتيو الأيرلندي في القرن الثالث عشر. قيل لنا هنا أن 30000 من القديسين ، بعضهم من كبار السن ومنهكين ، غادروا أيرلندا بإذن ومباركة القديس باتريك ، حيث انطلقت إحدى المجموعات إلى الأرض المقدسة والأخرى إلى روما. مجموعة ثالثة غادرت لزيارة قبور الرسل ، بما في ذلك قبر بياتسيموس يعقوب في كومبوستيلا. كان من مصلحة المؤلف بالطبع الترويج للحج ، بعد قدومه إلى ألمانيا باعتباره شخصًا صغيرًا ، ولكن يمكننا أيضًا أن نكتشف من هذا العمل أنه بحلول القرن الثالث عشر ، لا بد أن الحج من أيرلندا إلى كل هذه الأماكن قد أصبح ذا شعبية كبيرة.
تميل الأدلة من أيرلندا نفسها إلى تأكيد ذلك. تشهد أسس بيوت الحجاج في موانئ مثل دبلن عام 1216 ودروغيدا حيث لا يزال شارع سانت جيمس ستريت وسانت جيمس جيت يثيران التفاني الأصلي ، على زيادة المشاركة الأيرلندية. هذه النزل ، التي تلبي احتياجات الحجاج الذين قد يكونون قد سافروا مسافات طويلة براً بالفعل ، على الأرجح موجودة أيضًا في مدن الموانئ الأخرى ، مثل تلك الموجودة في الجنوب والغرب ، المعتادين على العلاقات التجارية مع فرنسا وإسبانيا.

الدير الأيرلندي البينديكتين في ريغنسبورغ ، جنوب ألمانيا ، كان مخصصًا لسانت جيمس. (شنيل وستاينر)

من المعقول حقًا أن يستخدم الحجاج طرقًا تجارية راسخة ، وأن السفن التي تنقل البضائع من وإلى أيرلندا توفر أيضًا أرصفة للحجاج. من شبه المؤكد أن هذا كان هو الحال بالنسبة للحجاج الذين يستقلون القارب إلى بوردو أو إلى موانئ أخرى في Saintonge قبل الانضمام إلى الموانئ الأخرى عبر تورونينسي ، الطريق البري إلى إسبانيا. ومع ذلك ، لسوء الحظ ، فإن المراجع الوثائقية هي في الغالب فقط للسلع الخاضعة للضريبة الواردة في الشحنات وليس الركاب. بحلول القرن الخامس عشر ، بدأت الإشارات إلى الحجاج الإيرلنديين في الظهور في كثير من الأحيان في الوثائق. في هذه المرحلة ، كان الطريق المباشر بالقارب إلى ميناء لاكورونيا شمال سانتياغو مفضلاً من قبل الكثيرين. في الواقع ، أدى "الحج البحري" الذي يقوم به الآن الحجاج الأيرلنديون والبريطانيون إلى زيادة كبيرة في الأعداد. على الرغم من أن الرحلة عبر خليج بسكاي لم تكن بالتأكيد شيئًا نتطلع إليه ، إلا أنه بمجرد وصولك إلى لاكورونيا ، يمكن الوصول إلى سانتياغو من خلال مسافة قصيرة نسبيًا. غادرت السفن أيرلندا متوجهة إلى إسبانيا من دروغيدا ، ودبلن ، وكسفورد ، ونيو روس ، ووترفورد ، ويوجال ، وكورك ، وكينسيل ، ودينجل ، وليمريك ، وجالواي ، بينما يُعتقد أن الحجاج الأيرلنديين الآخرين قد انضموا إلى زملائهم في الموانئ البريطانية ، ولا سيما بريستول وبليموث.
على الرغم من حقيقة أن هذا النوع من الحج يجب أن يكون أسهل من الرحلة البرية ، لدينا العديد من الروايات عن الصعوبات التي واجهها المسافرون. على سبيل المثال ، تعرض أربعمائة حاج أيرلندي ، عائدين من سانتياغو عام 1473 على متن سفينة لا ماري لندن ، للهجوم والاستيلاء على يد القراصنة قبل السماح لهم في النهاية بالهبوط في يوجال. وبالمثل ، خلال القرن الخامس عشر ، تشير السجلات إلى فقدان العديد من الحجاج الإيرلنديين في البحر ، وبعضهم من زعماء القبائل. مات آخرون بعد وقت قصير من عودتهم. أثرت هذه الأحداث المذهلة بشكل طبيعي على المؤرخين ، في حين أن الإشارات إلى العديد من الرحلات التي تم إكمالها بنجاح قد تكون أقل أهمية. بين منتصف ونهاية القرن الخامس عشر ، لا بد أن مئات أو آلاف الأيرلنديين ، مع ذكر الأقوى منهم فقط في الوثائق ، قد شرعوا في أداء فريضة الحج. مثال مثير للاهتمام يتم تقديمه من خلال رحلتين قاما بهما جيمس رايس ، اللورد مايور أوف ووترفورد ، في عامي 1473 و 1483. كان عليه التقدم بطلب للحصول على إجازة من مكتبه ، ولا تزال الشهادة على إخلاصه الكبير للقديس جيمس ظاهرة في كنيسة جانبية. من كاتدرائية ووترفورد ، التي بناها تكريما للقديس.
بعد الانتفاضة الأولى في القرنين الثاني عشر والثالث عشر ، أعاقت الأوبئة والحروب المتكررة خلال القرن الرابع عشر السفر بشكل كبير. ومع ذلك ، بحلول القرن الخامس عشر ، اتخذ كل من الاقتصاد المحلي والثروات الأيرلندية المحلية منعطفًا نحو الأفضل. جلبت عودة العائلات الغيلية ثقة جديدة ، ورأيتها تنضم إلى مواطنيها الأنجلو نورمان في تأسيس الأديرة وفي إعادة تنشيط الحياة الدينية. هذا الازدهار الجديد ، جنبًا إلى جنب مع تحسين السفن والملاحة ، أدى إلى توسيع التجارة وأيضًا أفاد بالصدفة الحج في الخارج. وهكذا يمكن وصف القرن الخامس عشر بأنه قرن حقيقي للحج. ومع ذلك ، تم إعاقة هذا مرة أخرى بسبب الإصلاح الذي بشر بتراجع كبير في الممارسة على مدى القرون القليلة القادمة.

الاهتمام الحديث بالحج

يشهد القرن الحالي انتعاشًا غير مسبوق للحج بشكل عام وللحج إلى سانتياغو بشكل خاص. تم اعتماد "الطريق إلى سانتياغو" كموضوع من قبل المجموعة الأوروبية ، مما يشير إلى الطابع الموحد للحج من جميع أنحاء أوروبا. في كل عام ، يتتبع الآلاف من الناس خطوات أجدادهم في العصور الوسطى ، وكثير منهم على الأقدام أو الخيول أو حتى بالدراجة. عندما أغلق باب الكاتدرائية "بويرتا سانتا" في 31 كانون الأول / ديسمبر 1993 ، كان يُعتقد أن حوالي ثلاثة ملايين حاج قد زاروا سانتياغو خلال تلك السنة المقدسة. في الوقت نفسه ، يزدهر البحث في جميع جوانب الحج. قادت منشورات بيتر هاربيسون عن الحج في أيرلندا وروجر ستالي في سانتياغو الطريق إلى هنا.

تمثال القديس جيمس في ريغنسبورغ ج. 1310/20. (شنيل وستاينر)

ومع ذلك ، لا تزال العديد من القضايا تنتظر معالجتها ، مثل ما إذا كانت العمارة الأيرلندية في العصور الوسطى تظهر علامات على تأثرها بما رآه الحجاج في الخارج. ربما كان المصدر الذي لم يتم شرحه بشكل مُرضٍ لأسلوب هيبرنو-رومانيسك ، أو على الأقل بعض زخارفه ، له علاقة بأسلوب الكنائس التي يواجهها الحجاج في الخارج. من ناحية أخرى ، أشار ستالي عن حق إلى أنه في ذروة الحج الأيرلندي خلال القرن الخامس عشر ، كان الحجاج الأيرلنديون يسافرون بالسفن:

في حين أن الطرق البحرية ساعدت في الحفاظ على شعبية سانتياغو ، إلا أنها لم تفعل شيئًا يذكر لتوسيع أذهان الآلاف العديدة الذين يبحرون من الموانئ الشمالية كل ربيع وصيف.

ومع ذلك ، فإن مدى تأثير الحج خلال القرنين الثاني عشر والثالث عشر يبرز ببطء. تضيف الحفريات مثل تلك الموجودة في مولينجار وتوام إلى معرفتنا ، وكذلك الأبحاث في المؤسسات الدينية للمدن التي تم تأسيسها حديثًا. دور الأديرة الأنجلو نورماندية خارج بوابات أسوار المدينة كملاجئ للحجاج قيد المراجعة الآن ، وكذلك الارتباط الوثيق لأوامر فرسان الهيكل والفرسان بالحج إلى القدس.
باتباع مثال القارة ، فإن طرق الحجاج داخل أيرلندا تثير الاهتمام الآن. البعض ، مثل Tochar Phadraig في مقاطعة Mayo ، والتي تؤدي من Ballintubber Abbey إلى Croagh Patrick ، ​​و St Declan’s Way من كاشيل إلى أردمور ، تمت إعادة بنائها ويتم الترويج لها من قبل مؤسسة محلية. طرق أخرى قيد البحث والتطوير. أصبح "الطريق إلى سانتياغو" استعارة لجيلنا وهو يقترب من عام 2000 بكل ما يحمله ذلك من دلالات. في الواقع ، تم اعتماد "الحج" من قبل مجلس التراث الأيرلندي ليكون شعاره لسنة الألفية. سيعقد مؤتمر دولي حول جميع جوانب الحج ، الأجنبية والأيرلندية ، في جامعة أيرلندا الوطنية ، كورك خلال ذلك العام. من المؤمل خلال هذا المؤتمر أن يجتمع الاهتمام العلمي بالموضوع والخبرة العملية للحج. من المهم أن تشارك أيرلندا ، بتقاليدها العريقة في المشي ، في هذا الاهتمام الجديد في واحدة من أعظم التجارب الموحدة لحياة العصور الوسطى والحديثة.

Dagmar Ó Riain-Raedel محاضرات في تاريخ العصور الوسطى في جامعة أيرلندا الوطنية ، كورك.

م. كلاين ، "حاج من القرون الوسطى: من توام إلى سانتياغو دي كومبوستيلا" ، علم الآثار أيرلندا 4.3 (1990).

هاربيسون ، الحج في أيرلندا: الآثار والشعب (لندن 1991).

ر. ستالي ، "الإبحار إلى سانتياغو: الحج في العصور الوسطى إلى سانتياغو دي كومبوستيلا وتأثيرها الفني في أيرلندا" ، في أيرلندا وأوروبا في العصور الوسطى: مقالات مختارة عن الهندسة المعمارية (لندن 1994).

أود أن أشكر Fionnbarr Moore و Michael Gibbons و Jim Higgins وعلماء الآثار و Ray Linehan و Westmeath Topic و John Mulvihill و Eilis Ryan و Westmeath Examiner على مساعدتهم.


اقترح مزيد من القراءة

MacInnes، Iain A. "" صراع الأسلحة يجب تذكره إلى الأبد ": تصوير الحرب والفروسية خلال حرب المائة عام في لو ترون دارجيل و كريسي.” ثقافات الحرب في الروايات المصورة، تم تحريره بواسطة T. Prorokova and N. Tal، Rutgers University Press، 2018، pp.23-40.

& # 8212. "لأنه أفضل نفسه لحماية الأرض من المغاربة": تصوير استعادة العصور الوسطى في الروايات المصورة الإسبانية الحديثة. " الفن الهزلي الأوروبي، المجلد. 11 ، لا. 1 ، 2018 ، ص 48-65.

& # 8212. "" يمكنني التبول على كاليه من دوفر ": التكيف والعصور الوسطى في روايات مصورة من حرب المائة عام (1337–1453)." من العصور الوسطى إلى الحداثة المبكرة: تكييف الماضي الإنجليزي، حرره مارينا غيرزيتش وأيدان نوري ، روتليدج ، 2018 ، ص 154-170.

& # 8212. "العالم كما كان / يمكن أن يكون؟ تصوير و (إعادة) تفسير تاريخ العصور الوسطى في جور ج.” رسم الماضي: القصص المصورة والخيال التاريخي، حرره مايكل جودروم وديفيد هول وفيليب سميث ، المجلد. 1 ، مطبعة جامعة ميسيسيبي ، 2020 ، قادم، صريح، يظهر.

فاديلو ، مونيكا إيه دبليو "كتب هزلية تتميز بالعصور الوسطى." Itinéraires، لا. 3 ، 2010 ، ص.153-163.


معجزات العصور الوسطى والصحة المهنية

توجد في مكتبة ويلكوم بلندن مخطوطة رائعة تعود إلى القرن الخامس عشر لـ رؤى القديس يوحنا، الكتاب الأخير في الكتاب المقدس. تحتوي المخطوطة أيضًا على ثلاثمائة رسم إيضاحي وأكثر من مائة نص ديني وطبي تتراوح من الأدلة إلى الاحتضار (آرس موريندي) ، نبوءات وأطروحات حول الرذائل الأخلاقية والفضائل من خلال العلاجات والأطروحات التشريحية وأمراض النساء ومعلومات عن إراقة الدماء. ومن هذه النصوص قصيدة بعنوان "هوذا العالم يحتضر". يصاحب تصويرها للبؤس الإنساني صورة مذهلة لعامل فلاح يحفر على منحدر تل شديد الانحدار. لقد صُدم في رقبته بسهم أطلقه الموت المبتسم. [1]

Wellcome Library London، Wellcome Apocalypse، MS 49، fol.50v، التفاصيل

لم تتم دراسة هذه الصورة ولكن من الممكن القيام بذلك فيما يتعلق بالطاعون ، حيث قد لا يكون من قبيل المصادفة أن السهم ضرب الرجل في الرقبة ، وهو أحد المواقع على الجسم حيث قيل إن الطاعون بوبو يظهر. قد يكون العامل الفلاح أكثر عرضة للإصابة بالطاعون لأنه كان عرضة لسوء التغذية. ما لم يدرس فيما يتعلق بهذه الصورة هو طبيعة عمله الفعلي. على الرغم من وصفه بأنه "عامل حرث" في كتالوج المكتبة ، إلا أنه في الواقع يقوم بحفر صعب باستخدام معول. عمله أثقل ولكنه يشبه على ما يبدو أدوار الفلاحين في تقويم العديد من كتب الصلوات في القرن الخامس عشر (نوع من كتب الصلاة الموسمية) لشهري فبراير ومارس. [3] هل يمكن أن تشير الصورة إلى زيادة مخاطر الصحة المهنية للفلاحين بسبب قربهم الواضح من "الطبيعة" في الحقول والحدائق في أواخر العصور الوسطى في أوروبا؟

جامعة ليدز، Horae Beatae Mariae Virginis، Brotherton MS 9، fol. 3v: صفحة التقويم لشهر مارس http://library.leeds.ac.uk/special-collections-explore/373155

لم يتم دراسة الصحة المهنية كثيرًا في العصور الوسطى. تركز الدراسات القليلة الموجودة على الرهبان أو الحرفيين الذين تعرضهم روتينهم اليومي للأذى: قيل إن الرهبان والرهبان معرضون لمشاكل في الجهاز الهضمي والأرق والضغط العاطفي ، وكان الخياطون وصانعو الأحذية معرضين لخطر الإصابة بالعمى بسبب سنوات من العمل القريب أو القرب إلى شرارات. [4] نادرًا ما يُنظر إلى الفلاحين الذين عملوا في الحقول على أنهم يواجهون مخاطر "مهنية". لقد جذبت حوادث أطفال العمال اهتمامًا كبيرًا: فكل من سجلات الطبيب الشرعي وقصص المعجزات تصف كيف يمكن أن يعاني الأطفال من الحوادث أثناء عمل والديهم في الحقول. حظيت إصابات الوالدين المخاضين باهتمام أقل بكثير ، باستثناء جزء من التاريخ الاجتماعي الأوسع للإعاقة والضعف.

إن عدم وصف هذه الإصابات بأنها مشاكل صحية مهنية قد يشير إلى التحيزات الحديثة: اعتمادًا على الوقت والمكان ، قد يعمل الفلاح من أجل شخص آخر كعن غير حر. ولذلك فإن هذا العمل لا يتناسب مع المفهوم الحديث "للاحتلال" ، أي الوظيفة. قد يكون هناك أيضًا تصور طويل الأمد مفاده أن العمالة الزراعية غير ماهرة ، على الرغم من كونها الدعامة الأساسية للمجتمع الزراعي وتشكل جزءًا من مجتمع طبقي للغاية ومعقد وسلس. يعرف أي شخص قام بأي زراعة أو بستنة أنه يتطلب المعرفة والمهارة ، ولكن قد لا يزال هناك ميل لرؤية هذا النشاط على أنه "في الطبيعة" وليس "في العمل". ربما لا يُنظر إلى الإصابة بالمرض خلال العصور الوسطى على أنه نتيجة لبيئات العمل الخطرة مهنيًا مثل المصانع اليوم. كان عمل الفلاحين ببساطة جزءًا من الحياة الطبيعية الخطرة في العصور الوسطى.

يمكن مواجهة الحياة اليومية للفلاحين في العصور الوسطى من خلال قصص المعجزة (نوع موجود الآن عالميًا وليس فقط في الدين المسيحي). تم جمع هذه الروايات في أضرحة القديسين ، غالبًا بعد حج المتورطين. لا شك أن مسجلات الضريح استمعت إلى جميع القادمين لكنها كانت انتقائية عند اختيار ما يجب تضمينه في السجل الرسمي. تم تسجيل علاجات الفلاحين والنساء في كثير من الأحيان أقل بكثير من تلك الخاصة برجال الدين والفرسان ، على الرغم من اختلاف الأضرحة في هذا الصدد. يجب أن نتذكر أن المجمعين ، الذين كانوا عادةً أعضاء في المجتمعات الدينية ، لديهم اهتمامات ونوايا فردية بالإضافة إلى وجهات نظر ثقافية مختلفة. تشمل الأنواع السردية المختلفة أيضًا أنواعًا مختلفة من المعجزات. ينصب تركيزي على مجموعات الأضرحة ، لكن عمليات التقديس والمواعظ والسجلات والأدب التعليمي تقدم وجهات نظر أخرى.

تأتي المعجزات الرئيسية التي أود التفكير فيها من الضريح البرتغالي لسيدة الفضائل بالقرب من Azambuja ، شمال شرق لشبونة (انظر الخريطة أدناه). أصبح الموقع موقعًا للحج بعد اكتشاف تمثال للسيدة العذراء مريم في عام 1403. في عام 1497 ، جمع الراهب جواو دا بوفوا مجموعة من ستة وخمسين معجزة ، جميعها باستثناء عشرة منها تضمنت الشفاء. معظم المعجزات مؤرخة وتغطي الفترة من 1405 إلى 1490 [7].

في عام 1405 ، كان Lourenço Viegas من Bezelga بالقرب من Torres Novas يحصد. تعثر في ثلم وسقط على منجله الذي اخترق عينه بطريقة دخلت دماغه. وجده أحد الجيران ملقى على الأرض وأعاده إلى المنزل مشلولًا في جانبه الأيمن. دعا الرجل سيدة الفضائل ، واستعاد عافيته قبل وصوله إلى المنزل (ص 23).

جامعة ليدز، Horae Beatae Mariae Virginis، Brotherton MS 1، fol. 3 ، التفاصيل: تقليم الكروم http://library.leeds.ac.uk/special-collections-explore/372799

في عام 1408 ، كان غونزالو أنيس من بورتيلا بالقرب من لشبونة يقوم بتقليم الكروم عندما شعر "بالهواء" لدرجة أنه أصيب بالشلل والعمى. أحضروه إلى المنزل حيث رقد لمدة ثلاثة أشهر حتى استدعى مريم العذراء وشفي في اليوم التالي (ص. 19 - 20).

نسمع أيضًا عن رجل غير مسمى كان ، في عام 1476 ، يرفع حزمة من الشعير في منطقة كويمبرا وعانى من تمزق في الفخذ ، والذي نسميه الآن فتقًا: `` أراد أحشائه الخروج ، لا شيء تمسكهم بالجلد (أي أن أمعاءه كانت معرضة لخطر السقوط في كيس الصفن). دعا العذراء مريم ، ووعدها بقطعة من الشمع وشمعة إذا كانت ستساعده ، وقد شفي تمامًا (ص 30).

اثنتان من هذه المعجزات هما نموذجان لأنواع الإصابات التي يسببها العمل في المزرعة: الجروح الناتجة عن الأدوات والفتق الناتج عن حمل الأثقال. يمكن العثور على الفتق في العديد من الأضرحة. عبادة برتغالية أخرى مكرسة لجيل ، وهو راهب دومينيكاني وطبيب سابق (توفي 1265) كان ضريحه في سانتاريم ، كان محور حالتين من الفتق.في إحداها ، حاول رجل مسؤول عن جمع الحصة الملكية من الحصاد تحميل حيوان بكيس ضخم وعانى من تمزقات في جانبي الفخذ. كافح مع الألم وعار التشويه لمدة خمسة عشر عامًا قبل أن يتحول إلى القديس. وفي حالة أخرى ، غمر الخجل موقد فحم فقير: `` بينما كان يعمل طويلًا وبجدًا لإطعام أسرته ، سقطت أمعائه في جانب من فخذيه ، مما أدى في النهاية إلى عدم قدرته على العمل. بأي شكل من الأشكال لإعالة نفسه في فقره '. [8]

من الممكن في الحالتين الأوليين من سيدة الفضيلة أن الرجال عانوا من تلف في الدماغ ، مما أدى إلى شيء مشابه لما نسميه الآن سكتة دماغية. لكن أي محاولة لتشخيص هذه الإصابات بأثر رجعي يجب أن تتم بحذر لأنها تفتقر إلى التفاصيل المحددة التي تجعل الفتق واضحًا جدًا في الحالة الأخرى. إن مفهوم "الهواء" الذي يتسبب في حدوث شلل مفاجئ يجد نظيره في نفس المجموعة المعجزة. في عام 1407 ، ذهبت امرأة تدعى كاتارينا أنتونيا من منطقة قريبة من بينافيل ، ذات صباح أحد أيام الأحد لجلب المياه من النبع للطبخ. أثناء غسل الخضار ، أصيبت بـ "ريح" ، وشلت "كل جانبها الأيسر بحيث كانت ذراعها بطول ساقها وبدا لها أن ذراعها ليس بها عظم على الإطلاق". استدعاء العذراء (ص 21).

كان من الممكن أن تكون هذه المرأة قد أصيبت بجلطة دماغية ، ولكن الأمر الأكثر إثارة للاهتمام هو احتمال تعرضها للعقاب بسبب عملها يوم الأحد ، على الرغم من أنه ليس من الواضح أن الطبخ المنزلي كان يُنظر إليه على أنه عمل. غالبًا ما كانت تُصوَّر النساء وهي تدور في كتب الصلوات هذه ، لكنهن أيضًا يقدمن الطعام ويحصدن القش ويحصدن المحاصيل التي لا يظهرن عادةً في المعجزات وكأنهن قد أصبن بهذا العمل. من ناحية أخرى ، غالبًا ما عوقب الرجال بسبب عدم إيمانهم بسلطات الشفاعة للقديسين أو عدم احترامهم للطقوس المناسبة.

جامعة ليدز ، Horae Beatae Mariae Virginis ، Brotherton MS 9 ، الورقة 1v ، التفاصيل: امرأة تقدم الطعام http://library.leeds.ac.uk/special-collections-explore/373151

مثل هذه القصص شائعة في الأدبيات التعليمية المستخدمة في إعداد المواعظ المنتظمة ، وهي على الأرجح إحدى أهم أساليب القرون الوسطى لتثقيف الناس ونشر الرسالة المسيحية. في الأسطورة الذهبية، مجموعة من حياة القديسين ومعجزاتهم من حوالي عام 1260 ، قام الفلاح الذي حرث يوم الأحد بتثبيت يده في الأحقاد التي كان يستخدمها لتنظيف المحراث. نام فلاح آخر ، بعد ساعات من الحصاد ، في الحقل ، مما أتاح الفرصة لثعبان لدخول فمه وبطنه. بسبب معاناته من آلام في المعدة ، تذرع الفلاح بالقديسين كوزماس وسانت داميان ، المعروفين باسم شفيعي الطب والجراحة ، اللذين تسببا في هروب الثعبان. هل كانت المشكلة في هذه القصص متأصلة في الكسل والجهل ، أم الخطر ناتج عن الإرهاق وعدم القدرة على أخذ إجازة؟ أم أن الفلاح كان أقرب إلى الأرض ، وأقرب إلى "الطبيعة" ، وغير قادر على الارتقاء إلى الأشياء الأعظم؟ رأى قدر كبير من الأدبيات التعليمية في العصور الوسطى أن الفلاحين مرتبطين بالأرض بشكل دائم ، ويتغذون بالخضروات الجذرية والحبوب الرخيصة مثل الشعير.

الأفاعي بالطبع لها قوة رمزية قوية في الكتابة الدينية في العصور الوسطى كما تفعل الوحوش الأخرى والمخلوقات السامة. لا تتضمن معجزات سيدة الفضيلة قصصًا من هذا النوع ، ولكن معجزة تُنسب إلى الملكة إيزابيل (ت 1336) ، التي كان مركز عبادتها في كويمبرا ، تشير إلى شفاء امرأة ابتلعت بطريقة ما علقة أثناء جمع الماء. من الربيع. أصبحت "صفراء وجافة بسبب الأذى والأضرار التي لحقت بها من حمل العلقة". وخرج لاحقًا من فتحة الأنف. في معجزة للقديس الإنجليزي الشهير توماس بيكيت (قُتِل عام 1170) ، كان أخ رهباني راهبًا يحفر يومًا ما عندما بصق عليه ضفدع سام ، مما تسبب في انتفاخ وجهه. بينما يمكننا اعتبار هذه الحالات ردود فعل تحسسية هائلة ، من الممكن أيضًا تفسيرها على أنها هجوم شيطاني. يجادل معظم العلماء بأن هناك القليل من الأدلة على استخدام مجموعات الأضرحة للتبشير إلى العلمانيين. [14] لذلك يبدو من المعقول أن هذه القصص عن عمل الفلاحين ومعاناتهم كانت لها أهمية روحية للمجتمعات الدينية ، دون الإشارة بالضرورة إلى أنها لا تعكس ظروف العمل الفعلية التي أدت إلى تدهور الصحة المهنية.

دعونا ننتهي ببعض التأملات حول ما قد تعنيه الزراعة والبستنة في قصص المعجزة والسياقات الدينية الأخرى. قد يمثل "الفلاح" في هذه القصص إنسانًا بشكل عام يعاني من قصر الحياة في عالم من الإغراءات الشيطانية. في العديد من كتابات العصور الوسطى ، كان البشر مخلوقات ضعيفة وبائسة مرتبطة لفترة وجيزة بالأرض بسبب الخطيئة وبالكاد يستطيعون الاعتراف بهبات الروح. كانت الجنة ، أو أي أرض مزروعة ، تمثل الجنة الأرضية والعمل الشاق الذي حكم عليه آدم وحواء ، بعد طردهما من عدن.

آدم وحواء وشجرة الحياة: Ortus Sanitatis (ماينز: جاكوب ميدنباخ ، 1491)

كان الفلاح الورع قادرًا على عمل أرضه ، وبالتالي استعمارها باسم الرب ، ولكنه كان أيضًا عرضة لاختبارات شيطانية للاحتمال والعقاب الإلهي على الخطيئة. ضم الكتاب المقدس صور العهد القديم الغنية عن البستنة والحصاد والتطعيم والتقليم ، وكلها استخدمها لاحقًا مؤلفو العصور الوسطى الذين يبحثون عن استعارات للنمو الروحي والانضباط والإثمار. في أوائل العصور الوسطى ، وضع البابا غريغوري الكبير العديد من المعجزات في الحدائق كأماكن استقامة أخلاقية حيث في نفس الوقت يمكن أن يكمن الشيطان في الخس.

في أواخر العصور الوسطى ، ظهرت معظم كتب الصلوات ، وهي المخطوطات الإيطالية الغنية بالرسوم التوضيحية في أواخر القرن الرابع عشر. Tacuinum Sanitatis (جدول الصحة) ، وموسوعة أواخر القرن الخامس عشر بعنوان Ortus Sanitatis (The Garden of Health) ، اعتبر الجميع الزراعة والبستنة جزءًا من النظام "الصحي" الصحيح للعالم. لم يتمرد أي فلاح أو تعب أو جوع على الإطلاق ، على عكس ما هو معروف عن الفلاحين الموثقين في هذه الفترة. هؤلاء الفلاحون الأدبيون والفنيون يجرفون ويقلبون بسعادة تامة.

وبدلاً من ذلك ، فإن الصورة التي فتحت هذا المقال هي أكثر قتامة هنا ، فالفلاح لا يجرف الأرض بل يخترق الأرض. إنه لا يرتدي ملابس جيدة أو يتغذى جيدًا على عكس معظم كتب الساعات ، وعلى عكس التقويمات الساطعة لمعظم هذا النوع ، فإنه يتعرض للهجوم من الموت. لذلك كانت هذه صورة مناسبة لتلائم قصيدة عن الجشع البائس والغرور للبشرية. إن المعجزات المسجلة في ضريح سيدة الفضيلة تعكس بلا شك الإصابات المهنية للفلاحين في العصور الوسطى ، ولا شك في أن أهل العصور الوسطى كانوا على دراية بمشقة العامل الفقير. ومع ذلك ، فقد استخدموا هذه المعرفة للتعليق على المصير العام للبشر على الأرض وانتقاده. كانت معتقدات العصور الوسطى حول العالم الطبيعي أكثر تعقيدًا مما قد تبدو للوهلة الأولى.

إيونا ماكليري محاضرة في تاريخ العصور الوسطى بجامعة ليدز. تركز أبحاثها على الرعاية الصحية والممارسة الطبية والغذاء ومعجزات الشفاء والتاريخ الاجتماعي للبرتغال وإمبراطوريتها المبكرة. بين عامي 2010 و 2014 ، أدارت برنامج You Are What You Ate ، بتمويل من Wellcome Trust (www.leeds.ac.uk/youar definitelyyouate) ، والذي جمع علماء الآثار والقيمين على المتاحف وأخصائيي إعادة التشريع وعلماء الطعام ، مستخدمين الطعام التاريخي لتشجيع العصر الحديث. التفكير في النظام الغذائي.

شكر وتقدير

بحثي مدعوم من Wellcome Trust (منح رقم 076812 و 092293). أود أن أشكر مكتبة Wellcome ومكتبة Brotherton بجامعة ليدز على الإذن باستخدام الصور في مجموعاتهم.

[1] لندن ، مكتبة ويلكوم ، MS 49 ، ورقة 50 ف الموث سيبوم ، Apokalypse Ars Moriendi Medizinische Traktate Tugend- und Lasterlehren: die erbaulich-didaktische Sammelhandschrift London ، معهد ويلكوم لتاريخ الطب ، السيدة 49 Farbmikrofiche-Edition: مقدمة إلى المخطوطة ، الكتالوج الوصفي للنصوص والرسوم التوضيحية اللاتينية والألمانية ، (ميونيخ: هيلجا لينجينفيلدر ، 1995). يتوفر الجزء الإنجليزي من هذه المقدمة والكتالوج من http://www.omifacsimiles.com/brochures/cima39.pdf (تم الوصول إليه في 16 يونيو 2015).

[2] شارون ديويت وفيليب سلافين ، "بين المجاعة والموت: إنجلترا عشية الموت الأسود: دليل من علم الوبائيات القديمة وحسابات مانوريال ،" مجلة التاريخ متعدد التخصصات 44 (2013): 37–60 مرض وبائي في عالم العصور الوسطى: إعادة التفكير في الموت الأسود، إصدار المجلة الافتتاحي الذي حررته مونيكا جرين ، غلوب القرون الوسطى 1 (2014) ، وصول مفتوح من http://scholarworks.wmich.edu/medieval_globe/1/ (تم الوصول إليه في 28 مايو 2015) Iona McCleery ، "الحصول على ما يكفي للأكل: المجاعة كمسألة صحية مهملة في العصور الوسطى" ، في Barbara Bowers and ليندا كيسير (محرران) ، المقدس والعلماني في علاج القرون الوسطى: المواقع والأشياء والنصوص (يصدر قريباً في: Ashgate ، 2015).

[3] الوقت في عالم العصور الوسطى: مهن الأشهر وعلامات الأبراج في فهرس الفن المسيحي، محرر. كولوم هوريهان (برينستون: مطبعة جامعة برينستون ، 2007) بريدجيت هينيش ، السنة التقويمية في العصور الوسطى (فيلادلفيا: مطبعة جامعة بنسلفانيا ، 1999).

[4] جولي كير ، "الصحة والسلامة في أديرة العصور الوسطى في بريطانيا" ، تاريخ 93 (2008): 3-19 جوي هوكينز ، "The Blind in Later Medieval England: Medical، Social and Religious Responses" ، أطروحة دكتوراه غير منشورة (جامعة إيست أنجليا ، 2011) أنجيلا مونتفورد ، "Fit to Preach and Pray: اعتبارات الصحة المهنية في أوامر المتسول "، في استخدام وإساءة استخدام الوقت في التاريخ المسيحي، محرر. روبرت سوانسون ، دراسات في تاريخ الكنيسة 37 (وودبريدج: Boydell ، 2002) ، 95-106.

[5] إليانورا جوردون ، "الحوادث بين أطفال العصور الوسطى كما تراه من معجزات ستة قديسين إنجليز" ، تاريخ طبى 35 (1991): 145–163 رونالد فينوكين ، إنقاذ الأبرياء: الأطفال المعرضون للخطر في معجزات العصور الوسطى (نيويورك: مطبعة سانت مارتن & # 8217s ، 2000) إيرينا ميتزلر ، تاريخ اجتماعي للإعاقة في العصور الوسطى: الاعتبارات الثقافية للإعاقة الجسدية (لندن ونيويورك: روتليدج ، 2013) إيرينا ميتزلر، الإعاقة في العصور الوسطى في أوروبا: التفكير في الإعاقة الجسدية خلال الشرق الأوسط الأعمار حوالي 1100 - 1400 (لندن ونيويورك: روتليدج ، 2006).

[6] تحديد سياق المعجزات في الغرب المسيحي ، 1100-1500: مقاربات تاريخية جديدة ، حرره ماثيو ميسلي ولويز ويلسون (أكسفورد: ميديوم أيفوم ، 2014) روبرت بارتليت ، لماذا يستطيع الموتى أن يفعلوا مثل هذه الأشياء العظيمة؟ القديسون والعبدة من الشهداء إلى الإصلاح (برينستون: مطبعة جامعة برينستون ، 2013) رفيق كامبريدج للمعجزات، محرر. جراهام تويلفتري (كامبريدج: مطبعة جامعة كامبريدج ، 2011).

[7] "Livro dos Milagres de Nossa Senhora das Virtudes Compilado por Frei João da Povoa em 1497" ، أد. فرانسيسكو كوريا، Revista da Biblioteca Nacional، السلسلة الثانية (1988)، 7–42.

[8] O Aegidius Scallabitanus de André de Resende، محرر. فيرجينيا سواريس بيريرا (لشبونة: Fundação Calouste Gulbenkian ، 2000) ، 511–13 ، 519–21.

[9] بيرس ميتشل ، "التشخيص بأثر رجعي واستخدام النصوص التاريخية للتحقيق في المرض في الماضي" ، مجلة علم الأمراض القديمة الدولية 1 (2011): 81–88.

[10] جاكوبس دي فوراجين ، الأسطورة الذهبية، العابرة. William Ryan، 2 vols (Princeton: Princeton University Press، 1993)، vol 1: 127 vol. 2: 197.

[11] ألين جريكو ، "الغذاء والطبقات الاجتماعية في أواخر العصور الوسطى وعصر النهضة بإيطاليا ،" في الغذاء: تاريخ الطهي، محرر. جان لويس فلاندرين وماسيمو مونتاناري ، العابرة. ألبرت سوننفيلد (نيويورك: مطبعة جامعة كولومبيا ، 2013) ، 302-12.

[12] "Vida e Milagres de Dona Isabel، Rainha de Portugal"، ed. J. J. Nunes، Boletim da Segunda Classe da Academia das Sciências de Lisboa 13 (1918–19) ، 1293–1384 ، في 1373–4 بيدرو دي أزيفيدو ، "Inquirição de 1336 sobre os milagres da Rainha D. Isabel" ، Boletim da segunda classe da Academia das Sciências de Lisboa 3 (1910) ، 294-303 Iona McCleery ، "Isabel of Aragon (ت 1336): نموذج الملكة أو نموذج القديس؟" ، مجلة التاريخ الكنسي 57 (2006), 668-92.

[13] مواد لتاريخ توماس بيكيت، محرر. جيمس كريجي روبرتسون ، المجلد 1 (لندن: سلسلة رولز [رقم 67] ، 1875) ، 383.

[14] راشيل كوبمانز ، من الرائع ربطه: قصص المعجزات وجمع المعجزات في إنجلترا في العصور الوسطى (فيلادلفيا: مطبعة جامعة بنسلفانيا ، 2011) ماركوس بول ، معجزات سيدة روكامادور: تحليل وترجمة (وودبريدج: Boydell ، 1999).

[15] باربرا مولر ، "القوة الشيطانية للخس ، أو معجزات الحديقة في حوارات غريغوري العظيم" ، في علامات وعجائب ومعجزات: تمثيلات القوة الإلهية في حياة الكنيسة، محرر. كيت كوبر وجيريمي جريجوري ، دراسات في تاريخ الكنيسة 41 (وودبريدج: Boydell ، 2005), 46–55.

[16] كاثلين هونيغر ، "المنور Tacuinum Sanitatis مخطوطات من شمال ايطاليا كاليفورنيا. 1383-1400: المصادر والرعاة وخلق نوع مصور جديد "، في تصور طب العصور الوسطى والتاريخ الطبيعي ، 1200-1550، محرر. جان جيفنز وكارين ريدز وعلي توايد (ألدرشوت: أشجيت ، 2006) ، 51-81.


الشرف ، الشجاعة ، الفروسية

جمعية مفارقات التاريخ الإبداعية (SCA) هي مجتمع شامل يسعى للبحث وإعادة إنشاء مهارات ما قبل القرن السابع عشر والفنون والقتال والثقافة. يتم إثراء حياة المشاركين عندما نكتسب معرفة التاريخ من خلال الأنشطة والمظاهرات والأحداث.

يضم مجتمع SCA أكثر من 30000 عضو في 20 مملكة حول العالم. يتعرف المشاركون لدينا على فنون ومهارات وثقافة العصور الوسطى وعصر النهضة في جو من المرح ، من خلال البطولات والملاعب الملكية والأعياد والرقص والدروس وورش العمل العملية والمزيد.

قم بزيارة سوق SCA

عرض النشرة الإخبارية للمملكة. شراء كتيبات المشارك والضابط ، والأعداد السابقة من الدوريات ، وأكثر!


في العدد الحالي

حروف
باتريك ماوم والتحريفية
موتى الثورة الايرلندية
تصحيح
المجاعة و "عمال الخطوط الأمامية"
أخطأ في التعرف على الدكتور آرثر باري والدكتور كيران أودريسكول
تم الرفض
مارتن هافيرتي (1809-1887) ، مؤرخ وصحفي وكاتب
أسلحة B-men

برنامج
"إضعاف" أيرلندا
إميلي مارك فيتزجيرالد

جواهر العمارة:
Áras na hOidhreachta، Church Lane، Kilkenny
كولم موراي

الخطوط المتقاربة:
الوصايا والسجلات الوصية
فيونا فيتزسيمونز

الآثار:
ملصق دان برين "مطلوب"
سيان فلاهيرتي

قبل 100 سنة:
محاولات الهروب Seán Mac Eoin
جوزيف إي أي كونيل جونيور

المراجعات

عين المتحف:
متحف الكازينو النموذجي للسكك الحديدية
توني كانافان

الكتاب الكبير
ماكلوغلين وأوكونور ، في الخنادق الإسبانية: عقول وأفعال الإيرلنديين الذين قاتلوا من أجل الجمهورية في الحرب الأهلية الإسبانية
بقلم موريس ج كيسي

مراجعات الكتب
كيلي (محرر) ، أطروحة MacEgan القانونية
بقلم كاثرين سويفت
جيبونز التقسيم: كيف ولماذا تم تقسيم أيرلندا
بقلم كورماك مور
غيل ووالسر ، آلة الزمن DeLorean: دليل ورشة عمل مالكي Doc Brown
بقلم جيمس بارتليت
برادي وأوكونيل (محرران) ، دبلن حسب التصميم: العمارة والمدينة
بقلم جوزيف برادي

سمات

دين:
كارثوسيانس في أيرلندا
إيفون مكديرموت

اثار:
فرسان الهيكل والقوس المقدس الغامض لبالينروب
مايكل برابزون

مصادر:
أيرلندا والاحتيال "20 مليون جنيه إسترليني"
سيلفي كلاينمان

المؤلفات:
"الباحث الفقير" في كتابة أواخر القرن الثامن عشر وأوائل القرن التاسع عشر
إيان كامبل روس وآن ماركي

حرب الاستقلال 1:
حرق دار الجمارك ، 25 مايو 1921
جوزيف أ. كونيل جونيور

حرب الاستقلال الثانية:
الحجج لبرلمان أيرلندا الجنوبية ، 1921
م. راست

ما بعد عام 2022:
"الحقل العظيم الذي لم يتم دراسته" - مكتب السجل العام الأيرلندي ، ١٨٦٧-١٩٢٢
بيتر كروكس وسياران والاس

قبل 80 عامًا:
عندما ذهبت خدمات الطوارئ في أيرلندا المحايدة إلى الحرب
بات بولندا


مراجعة: المجلد 23 - تاريخ العصور الوسطى - التاريخ

الأشخاص الذين لديهم تاريخ: دليل عبر الإنترنت لتاريخ المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي والمتحولين جنسيًا

القسم الثاني البحر الأبيض المتوسط ​​القديم

انتقل إلى الصفحات التالية لأجزاء أخرى من صالناس ثإيث آهistory

يبدو أن أقدم الثقافات البشرية المعقدة بما يكفي ليتم تسميتها & quot؛ حضارات & quot؛ ظهرت في العراق القديم وتركيا ، وفي مصر. إن التمييز التاريخي الأساسي بين المنطقتين هو أن مصر كان لها تاريخ مستمر إلى حد ما & quot؛ وطني & quot؛ من أقدم الفراعنة حتى ظهور الإسلام ، في حين أن العراق وسوريا والأناضول ، كونها أكثر انكشافًا جغرافيًا ، كانت موطنًا للنجاح وليس مستمرًا تمامًا. الثقافات - سومرية ، أكاد ، بابل ، آشور ، بلاد فارس ، سلوقية ، على سبيل المثال لا الحصر.

على الرغم من الوقت الهائل الذي يتم تغطيته ، يبدو أن البحث في المثلية الجنسية قد بدأ للتو في هذه المجالات ، وهذا قسم من هذه الصفحة سيتم تطويره كلما توفرت المزيد من المعلومات. حتى الآن ، يعتمد الكثير من المناقشة على نصوص توراتية ، وعلى افتراض أن عداء الكتاب المقدس العبري لممارسة الشذوذ الجنسي يعكس الأنشطة الجنسية المثلية المرتبطة بالديانات المحيطة.

من المجالات التي تحتاج إلى مزيد من البحث دليل على & quothomoaffectionalism & quot في هذه المجتمعات القديمة: تلك هي العلاقات القائمة على الرغبة وليس بالضرورة الجنسية. تحتوي قصة ملحمة كلكامش على قصة واحدة مهمة للغاية في هذا الصدد.

    [في Upenn]
    هذا هو النص الكامل في ترجمة E. Wallis Budge. يتم تناول النشاط الجنسي المثلي في & quot؛ الاعتراف السلبي & quot. ابحث عن & quotlain with men & quot.
  • نزاعات حورس وسيث [عبر إدوارد ف. وينتي ، في أدب مصر القديمة، محرر. ويليام كيلي سيمبسون (نيو هافن: مطبعة جامعة ييل ، 1972) ، 108-26
    الصراع بين هذين الإلهين (كان سيث شقيق وقاتل والد حورس أوزوريس) في هذا النص الأدبي للمملكة الحديثة ، له إيحاءات جنسية مثلية مميزة - بناءً على من كان يهيمن على من.
  • ملحمة جلجامش [ملخص موسع] [في كامبريدج]
    لاحظ أنه في الجهاز اللوحي الأول: Cols. 5-6 ، يقال صراحة أن علاقة جلجامش مع Enkudu على هذا النحو & quot مع الزوجة & quot. تتجاهل بعض الإصدارات ، وخاصة الملخصات ، النزعة الجنسية المثلية للنص.
  • وعد إنانا بالمتغيرات الجندرية ، [في أزترياد]
  • Myth of Cybele and Attis، [At Aztriad] - كتاب القانون الزرادشتي عن المثلية الجنسية [في صفحة Avesta الرئيسية ، مع روابط إلى نص باللغة الأصلية]
    هناك بعض الصعوبة في مواعدة الكتب المقدسة الزرادشتية. ال جاثاس، كتابات زرادشت المفترضة ، صامتة عن هذا الموضوع. تم جمع النصوص القانونية هنا في فينديداد، حوالي 250-650 م ، وهي معادية بشكل علني للنشاط المثلي للذكور. لقد تم اقتراح أنها أصل إدانة الكتاب المقدس العبري - فهي تحتوي على عبارة & quoties مع الجنس البشري مثل المرأة & quot على سبيل المثال. هذا يعتمد على افتراض أن فينديداد هي مجموعة من النصوص السابقة. لكن بالنظر إلى التواريخ ، قد يكون التأثير من النصوص العبرية. هناك مناقشة عامة للزرادشتية والمثلية الجنسية على الشبكة.
  • تعويذة قبطية: لكي يحصل الرجل على حبيب ذكر ، مصر ، [بوس. السادسة م.]

بالنسبة للمثليين والمثليات الغربيين الحديثين ، لطالما عملت اليونان القديمة كنوع من أركاديا المثلية. كانت الثقافة اليونانية وما زالت تتمتع بامتياز كبير كإحدى أسس الثقافة الغربية وكانت ثقافة الجنسانية الظاهرة في أدبها مختلفة تمامًا عن & quotrepression & quot التي عاشها الحديثون. يمكن رؤية الإحساس باحتمالية الانفتاح اليوناني في مشهد في إي إم فورستر موريس حيث يظهر البطل وهو يقرأ كتاب أفلاطون ندوة في كامبريدج.

سيكون من السهل للغاية ، مع ذلك ، رؤية المثلية الجنسية اليونانية على أنها مجرد شكل شاعرية أكثر من النسخ الحديثة. عندما ذهب العلماء للعمل على - وفرة - أصبحت العديد من الاستعارات شائعة. تبحث مجموعة واحدة من العلماء (من الطراز القديم قليلاً الآن) عن & quotorigin & quot في المثلية الجنسية اليونانية ، كما لو كانت نوعًا جديدًا من الألعاب ، وتجادل في ذلك ، بما أن الأدب يصور المثليين جنسياً إيروس بين الأرستقراطية في القرن الخامس ، عملت كنوع من الموضة بين تلك المجموعة. هذا يشبه إلى حد ما الجدال أنه نظرًا لأن الروايات الإنجليزية في القرن التاسع عشر تصور الرومانسية كنشاط لطبقة النبلاء والأرستقراطية ، لم يكن لدى الطبقات الأخرى علاقات رومانسية. هناك مجموعة أخرى من العلماء أكثر انتشارًا ، تجادل بأن المصطلح & quothomosexual & quot ، في إشارة إلى الميول الجنسية ، غير مناسب لمناقشات العوالم الجنسية اليونانية. وبدلاً من ذلك ، أكدوا على التنافر العمري في المثل الأدبية المثلية ، وأهمية الأدوار & quotactive & quot و & quotive & quot. يؤكد البعض على هذه الموضوعات باهتمام شديد لدرجة أنه من المفاجئ اكتشاف أننا الآن أسماء عدد كبير من الأزواج المثليين اليونانيين على المدى الطويل.

نتيجة لمثل هذه المناقشات العلمية ، لم يعد من الممكن تصوير اليونان على أنها جنة المثليين. يبقى الحال أن التجربة اليونانية إيروس كانت مختلفة تمامًا عن التجارب في العالم الحديث ، ومع ذلك فهي مستمرة ، بسبب تأثير اليونان المستمر على المعايير الحديثة لتكون ذات أهمية خاصة.

  • بول هالسول: مثلي الجنس إيروس في اليونان (1986)
    ورقة تحليلية ليست رهيبة معدة لدرجة الماجستير.
  • بول هالسول: الأزواج اليونانيون على المدى الطويل
  • ريتشارد بيرتون: مقال المحطة الطرفية ، من نسخته من ليالي العرب.
  • إدوارد كاربنتر (1884-1929): إيولاس: مختارات من الصداقة [فصول عن اليونان وروما]
  • Betsey Halpern: تراث Sappho: & quot أنا أقول إن شخصًا ما في وقت آخر سيتذكرنا. & quot [At Tufts]
  • Cashman Kerr Prince: Pederasty and Pedagogy in Democracy Athens، abstract [في أرشيف الإنترنت ، من إيموري]
  • جون أدينغتون سيموندس: مشكلة في الأخلاق اليونانية

وجهات النظر الفلسفية لإيروس

  • أفلاطون (427-347 قبل الميلاد): الندوة (كاملة في ملف واحد ، الإنجليزية)
    المناقشة الكلاسيكية لطبيعة & quoteros & quot. قدم هذا النص أساسًا ثقافيًا للعديد من المثليين جنسياً في العصور اللاحقة.
  • أفلاطون (427-347 قبل الميلاد): الندوة، [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
  • أفلاطون (427-347 قبل الميلاد): فايدروس، (مكتمل في ملف واحد ، باللغة الإنجليزية) ، [في UPenn]
    كان استخدام أفلاطون للإيروس المثلي ، وشخصية العجلة للروح ، ذا أهمية دائمة في المفاهيم الإيجابية للحب المثلي.
  • أفلاطون (427-347 قبل الميلاد): فايدروس، [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
  • أفلاطون (427-347 قبل الميلاد): القوانين (مقتطفات)
    على الرغم من أن أفلاطون كان ينظر إلى الأيروس على أنه مثلي بشكل أساسي في الندوة ، فقد تبنى وجهة نظر أكثر سلبية هنا. يصف الجنس المثلي بأنه & quot؛ غير طبيعي & quot.
  • أفلاطون (427-347 قبل الميلاد): القوانين، 636bff [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
  • أرسطو (384-322 قبل الميلاد): المثلية الجنسية في السياسة (مقتطفات). النص الكامل ل السياسة متاح [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • أرسطو (384-322 قبل الميلاد): المثلية الجنسية في الأخلاق النيشوماخية [Bk. السابعة ، جيم 5]
  • أرسطو (384-322 قبل الميلاد): & quotFriendship & quot في The Nichomachean Ethics [Bk VIII]
    النص الكامل ل أخلاق Nichomachean متاح [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • ديموسثينيس (384-322 قبل الميلاد): مقال شهواني، [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
  • Demosthenes (384-322 قبل الميلاد): Sextus Empiricus (حوالي 200 م): مخطط البيرونية, 1:152, 3:199

الشذوذ الجنسي في الأدب

  • هوميروس (حوالي 850 قبل الميلاد) ، أخيل يلتقي شبح باتروكلس ، إلياد 23 ، [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    على الرغم من أن هوميروس لا يقدم Achilles و Patroclus على أنهما نشيطان جنسياً ، إلا أن الإغريق لاحقاً افترضوا أنهم كذلك.
  • سافو (أواخر القرن السابع قبل الميلاد): قصائد ، [في Sappho.com]
    الشاعر الأول الذي دعا القمر & quotsilvery & quot ، بقي عدد قليل جدًا من قصائد Sappho (فقط واحدة كاملة). لكن قصائدها هي من بين أفضل الأدلة التي لدينا على حب السحاقيات في العصور القديمة.
  • سافو (أواخر القرن السابع قبل الميلاد): قصائد [في النصوص المقدسة]
  • سافو (أواخر القرن السابع قبل الميلاد): قصائد [في المعبد]
  • ثيوجنيس (النصف الأول من القرن السادس قبل الميلاد): & quotTo Kurnos & quot
  • سولون (638-558 قبل الميلاد): & quotBoys & Sport & quot
  • بيندار (518 - بعد 446 قبل الميلاد): قصيدة على Theoxenos
  • أريستوفانيس (حوالي 445 - 385 قبل الميلاد): الغيوم (كاملة في ملف واحد ، الإنجليزية) ، [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • أريستوفانيس (حوالي 445 - 385 قبل الميلاد): الغيوم، [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    على الرغم من أن أريستوفانيس يفترض أن الشذوذ الجنسي هو أمر شائع وجانب طبيعي من النشاط الجنسي البشري.
  • أريستوفانيس (حوالي 445 - 385 قبل الميلاد): الفرسان (كاملة في ملف واحد ، الإنجليزية) ، [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • أريستوفانيس (حوالي 445 - 385 قبل الميلاد): الفرسان، [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
  • أريستوفانيس (حوالي 445 - 385 قبل الميلاد): Thesmophoriazusae (كاملة في ملف واحد ، الإنجليزية) ، [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • أريستوفانيس (حوالي 445 - 385 قبل الميلاد): Thesmophoriazusae، [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
  • ثيوكريتوس (حوالي 320 - 260 قبل الميلاد): القصائد 12 و 29 (عبر إدوارد كاربنتر)
    Idylls 5 و 12 و 26 و 30 كلها سيرة ذاتية. راجع أيضًا 13 و 23. مُنشئ الشعر الرعوي أو الريفي. Idyll تصف الساعة 12:30 مسابقة التقبيل المثلي في مهرجان دقلديان في ميغارا.
  • أخيل تاتيوس (2 م): مقارنة بالنساء بشكل غير موات مع العشاق الصبيان. مصر 2 سنت. م ، من ليوسيب وكليتوفون 2.37.5-9 ، 38.1-3. G [في STOA]
    من نقاش بين المدافعين عن الجماع بين الجنسين والمثليين في واحدة من أشهر الروايات اليونانية القديمة.

الشذوذ الجنسي في التأريخ

  • هيرودوت (حوالي 490 - 425 قبل الميلاد): التاريخ 1.135 اذهب هنا لبداية النص. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    على اللواط الفارسي كما هو مستعار من الإغريق.
  • ثيوسيديدز (حوالي 460/455 - 399 قبل الميلاد): على Aristogeiton و Harmodius ، من الحرب البيلوبونيسية. النص الكامل متاح في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا.
  • زينوفون (حوالي 428 - 354 قبل الميلاد): أناباسيس 7.4.7 ، اذهب هنا لبداية النص. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    على Episthenes وصبي.
  • زينوفون (حوالي 428 - 354 قبل الميلاد): Cyropeadia 7.1.30 ، اذهب هنا لبداية النص. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    على قيمة الرفاق والعشاق في المعركة. أنظر أيضا أناباسيس 1.8.25, أناباسيس 1.9.31 عن روايات أصدقاء كورش الذين ماتوا معه.
  • زينوفون (حوالي 428 - 354 قبل الميلاد): تذكارات 2.6.28 اذهب هنا لبداية النص. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    وصف سقراط لنفسه بأنه & quot؛ من ذوي الخبرة في السعي وراء الرجال & quot؛ في 1.3.12 يصف تأثير الحب عليه.
  • زينوفون (حوالي 428 - 354 قبل الميلاد): ندوة 8 ، اذهب هنا لبداية النص. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    يبدأ القسم 8 بمناقشة موسعة عن الحب ، والمثلي في المقام الأول.
  • زينوفون (حوالي 428 - 354 قبل الميلاد): دستور سبارتا، 2:13. اذهب هنا لبداية النص. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    على الشذوذ الجنسي المتقشف. الكل من كونست شارتا 2 يدور حول تعليم الشباب المتقشف الفائدة.
  • Aeschines (c.390-c.322 BCE): ضد Timarchus (كاملة في ملف واحد ، الإنجليزية)
    موجز قانوني قدمه Aeschines ضد خصم سياسي. إنه من بين أكثر النصوص التي تكشف عن المواقف اليونانية تجاه المثلية الجنسية.
  • Aeschines (c.390-c.322 BCE): ضد Timarchus ، [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
  • تيماوس من تورومينيوم (حوالي 356-260 قبل الميلاد): تاريخ صقلية
    يناقش اللواط بين & quotTyrrhenians & quot. ويذكر على وجه التحديد أنه لم يتم اعتبار الجنس & quotactive & quot ولا & quot؛ & quot؛ & quot؛ من غير المقبول.
  • سترابو (64 قبل الميلاد - بعد 24 بعد الميلاد): جغرافية 10.4.20-21 - اذهب هنا لبداية النص. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    نقلا عن Ephoros على الشذوذ الجنسي وطقوس كريت.
  • بلوتارخ (46-120 م): فرقة طيبة المقدسة ، من حياة بيلوبيداس
  • بلوتارخ (46-120 م): حياة بيلوبيداس ، (كاملة) [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • بلوتارخ (46-120 م): حياة سولون ، [في بيرسيوس ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    [١.٣] يوضح كيف منع سولون العبيد من ممارسة الجنس مع الأطفال. [1.4] يناقش تشارموس عاشق بيستراتوس.
  • بلوتارخ (46-120 م): حياة ليكورجوس (كاملة) [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
    نص مهم بالنسبة لأسلوب اللواط المتقشف والحياة الجنسية بشكل عام.
  • بلوتارخ (46-120 م): حياة الإسكندر (كاملة) [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
    سرد لحياة الإسكندر يوضح علاقته الحميمة مع Hephasteion. يصف أيضًا Bagoas المفضل لدى الإسكندر ، بما في ذلك مشهد شهير دعا فيه حشد من الإسكندر لتقبيل Bagoas في الأماكن العامة. هو فعل.
  • بلوتارخ (46-120 م): حياة موازية (كاملة باللغة الإنجليزية) [في شيكاغو]
  • بلوتارخ (46-120 م): مقال شهواني، esp. # 5
    على الرغم من أن بلوتارخ يناقش دون أي رعب مثلي الجنس العاشق في بلده الأرواحهنا يعارض ممارسة اللواط.
  • بوسانياس (160 م): وصف اليونان 1.30.1 اذهب هنا لبداية النص. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    قصة تيماغوراس وملس ومذبح الحب الذي بناه شارموس. يشير إلى الحب بين مواطني أثينا و metics (الأجانب المقيمين).
  • بوسانياس (160 م): وصف اليونان 9.23.1 [في Perseus]
    على ضريح بطل إيولاس في طيبة. راجع بيندار: الأولمبي Odes 7:84 و Scholia.
  • Pseudo-Apollodorus (القرن الثاني م: المكتبة 3.5.5. [في Perseus ، باللغة الإنجليزية ، مع إمكانية الوصول إلى النص اليوناني]
    عن اختطاف Chrysippus من قبل الملك La & iumlus of Thebes ، يُقال أحيانًا أنه & quot؛ اخترع & quot؛ من الشذوذ الجنسي.
  • أثينيوس (حوالي 200 م): المتصوفون، كتاب 13: 601-606
    إن تقرير حفل عشاء روماني ، في الواقع عبارة عن نسج معًا من الحكايات ، يتضمن ثروة من القيل والقال حول المثليين جنسياً في العصور القديمة.
  • أثينيوس (حوالي 200 م): المتصوفون كتاب 13 (جزء 1) ، كتاب 13 (جزء 2) ، كتاب 13 (جزء 3) [في heliogabby]
  • Philostratus: حياة Apollonius of Tyana: الخصيان والعاطفة [في Mountainman.com]
    كان الخصيان جزءًا مهمًا من أنظمة الجنس اليونانية الرومانية. هنا يناقش أبولونيوس شهيتهم الجنسية مع ملك بيبليون.

صور الشذوذ الجنسي والمثلية الجنسية

    المشاهدات: الشباب أولا || الثاني || الثالث || الرابع || عكس ثلاثة أولاد يرتدون عباءات كاملة [في Perseus]. ينظر إلى الداخل من أعلى || عاري رياضي مع ستريجيل || النصف العلوي للرياضيين [At Perseus] وجهات النظر: الجانب C مناظر الحب المثلي: الجانب أ الهدايا: الديوك والكلب || رأس الشباب مع الديوك || هدايا الجانب ب: الديوك والأيل || وجهات نظر رأس الرجل مع الديوك [في Perseus]: منظر خارجي || منظر داخلي [عند Perseus]: منظر داخلي للعداء [في Perseus]: مشهد كامل ، قاتل مأجور على الجانبين || قاتل مأجور على اليسار || hoplites على اليمين [في Perseus] وجهات النظر: مشهد السباق || سباق || عداء اليسار || [At Perseus] وجهات النظر: المحارب والشباب || الشباب على اليسار || محارب || الشباب على اليمين [في Perseus] وجهات النظر: حفل زفاف || مغازلة الرجال والفتيان [في Perseus] عرض: Achilles تضميد Patroklos [At Perseus] وجهات النظر: الجانب أ || الجانب ب || [At Perseus] مشاهدات: مشهد || الشباب || النصف العلوي [في فرساوس]
  • صفحة Sappho [At Temple]
  • صفحة أمازون [في أرشيف الإنترنت ، من موقع Speakeasy.org]
    موقع واسع عن المحاربات المشهورات - به نصوص من هيرودوت ومؤرخين قدامى آخرين.
  • حياة المرأة في اليونان وروما [في مجموعة النصوص الممتازة Diotima & gt. [في WWU]
    كانت رينو كاتبة مثلية أنتجت سلسلة من الروايات الرائعة عن المثلية الجنسية بين الذكور اليونانيين القدماء. يوفر هذا الموقع ملخصات وقوائم شخصية [مرتبطًا بفرسيوس] وصورًا وروابط لكل من هذه الروايات. ليس بالضبط & quothistory & quot ، ولكنه مفيد جدًا للمؤرخين.
  • الجنسانية في الفن القديم [At Aztriad]
  • بيدير فوس: أقسام العمر والجنس والمكانة في تناول الطعام في البيت الروماني [في سيدني]
    ليس عن الشذوذ الجنسي في حد ذاتهولكنها تتناول الطريقة التي تؤثر بها بنية الأسرة والجنس على الحياة اليومية.
  • ريتشارد بيرتون: مقال المحطة الطرفية ، من نسخته من ليالي العرب.
  • إدوارد كاربنتر (1884-1929): إيولاس: مختارات من الصداقة [فصول عن اليونان وروما]
  • إدوارد جيبون: في Elagabulus من تراجع وسقوط الإمبراطورية الرومانية، المجلد 1. الفصل 6. [في هيليوغابي] [في هيليوغابي]
    مجموعة من المصادر الأولية والثانوية على Elagabulus.
    تعليقات برين ماور] لويل إدموندز. من جرة سابين ، قراءة هوراس ، Odes 1.9. تشابل هيل ولندن: مطبعة جامعة نورث كارولينا ، 1992. ->
  • كريستينا س. كراوس: سوسمان: تصريحات كالبورنيوس فلاكوس [مراجعة في استعراض برين ماور الكلاسيكي] لويس أ. سوسمان: تصريحات كالبورنيوس فلاكوس. نص وترجمة وتعليق. ليدن: إي جيه بريل ، 1994
  • ديفيد ميدوز: Eyben: Restless Youth [مراجعة at استعراض برين ماور الكلاسيكي] اميل ايبين. الشباب المضطرب في روما القديمة. لندن: روتليدج ، 1993.
  • واد ريتشاردسون: Panayotakis، Theatrum Arbitri [مراجعة في استعراض برين ماور الكلاسيكي] كوستاس بانايوتاكيس ، Theatrum Arbitri: العناصر المسرحية في Satyrica of Petronius. ليدن: إي. بريل ، 1995.
  • إليزابيث بلوك: جاريسون ، د.ه. (محرر): The Student's Catullus [مراجعة في استعراض برين ماور الكلاسيكي] كاتولوس الطالب. إد. دانيال إتش جاريسون. مطبعة جامعة أوكلاهوما.
  • د. بوتر: تريجياري ، سوزان: الزواج الروماني (د. بوتر) [مراجعة في استعراض برين ماور الكلاسيكي] سوزان تريجياري. الزواج الروماني. Iusti Coniuges من وقت شيشرون إلى وقت Ulpian. مطبعة جامعة أكسفورد. أكسفورد ، 1991.
  • جين نيومان أونيل: مولروي ، قصائد وحلقات هوراس [مراجعة في استعراض برين ماور الكلاسيكي] ديفيد مولروي ، قصائد هوراس وحلقات. آن أربور: مطبعة جامعة ميشيغان ، 1994
  • ت. كوري برينان: بروتين ، برناديت: الحب بين النساء [مراجعة في استعراض برين ماور الكلاسيكي] بروتين ، برناديت ج. الحب بين النساء: ردود مسيحية مبكرة على النزعة المثلية للإناث، (شيكاغو ولندن: مطبعة جامعة شيكاغو ، 1996)
  • David Halperin: Halperin on Brennan on Brooten ، [مراجعة المراجعة في استعراض برين ماور الكلاسيكي]
  • Catullus (84-54 قبل الميلاد): قصائد مختارة ، مختارات ، عبر. جون بورتر ، [في جامعة. من ساسكاتشوان]
  • كاتولوس (84-54 قبل الميلاد): كارمينا 63 ، في جالا ، [في أزترياد]
    باللغتين الإنجليزية واللاتينية
  • كاتولوس (84-54 قبل الميلاد): 9 ، 15 ، 16 ، 24 ، 33 ، 38 ، 47 ، 48 ، 56 ، 61 ، 80 ، 81 ، 99
  • Catullus (84-54 قبل الميلاد): قصائد كاملة ، باللاتينية [At obscure.org]
  • Tibullus (حوالي 55-19 قبل الميلاد): المرثيات ، 1: 4 ، 8 ، 9
  • هوراس (65-8 قبل الميلاد): الهجاء: 1،2،11 ، 113 وما يليها
  • هوراس (65-8 قبل الميلاد): الحلقات XI
  • هوراس (65-8 قبل الميلاد): Odes IV و 1 و 10
  • Ovid (43BCE-17CE): التحولات 9: 666-797
    قصة إيفيس وإيانث. من أهم العروض الرومانية للسحاق ، لكنها إشكالية إلى حد ما في تفاصيلها.
  • Ovid (43 BCE-17CE): التحولات 10 (مقتطفات)
    الرجال الآلهة الذين يحبون الذكور من البشر: زيوس وجانيميد وأبولو والصفير.
  • Ovid (43 BCE-17CE): تحولات النص الكامل لترجمة Dryden ، [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • Ovid (43 BCE-17CE): أموريس ، التحديدات ، العابرة. جون بورتر ، [في جامعة. ساسكاتشوان]
  • أوفيد (43 قبل الميلاد - 17 م): فن الحب esp. 2. 663-746 و3.769-812.
    بشكل عام حول الحب بين الجنسين ، ولكن مع مقارنات محددة مع حب الشباب.
  • فيرجيل (70-19 قبل الميلاد): عنيد 9 [في إيواك]
    يحكي فيرجيل عن الموت البطولي للعاشقين نيسوس ويورالوس.
  • فيرجيل (70-19 قبل الميلاد): Eclogues ، كاملة. [باللغة الإنجليزية ، العابرة. درايدن] [في فرجينيا تك].
    انظر بشكل خاص Eclogue II -On Corydon و Alexis. الحب ، وليس الجنس فقط ، هو القضية هنا. انظر أيضًا Eclogue VII.
  • فيرجيل (70-19 قبل الميلاد): Eclogues Complete ، باللاتينية [في المكتبة اللاتينية]
  • Valerius Maxiumus (أوائل القرن الأول الميلادي): تاريخ دامون وبيثياس من دي أميسيتيا فينكولو
  • سينيكا (4 قبل الميلاد - 65 م): أسئلة طبيعية 1.16.1-3
    سينيكا تناقش الرجل الذي يحب أن يكون & quot؛ سلبي & quot؛ في الجنس.
  • سينيكا (4 قبل الميلاد - 65 م): رسائل أخلاقية 122
    What & quotnatural & quot and & quotnnatural & quot يعني للفيلسوف الرواقي.
  • بترونيوس آربيتر (ت 65 م): ساتيريكون، 16-25 (p. 31-38 Arrowsmith)، 126-140 (p.142-163 Arrowsmith).
  • مارتيال (40-103 م): Epigrams
  • ستاتيوس (حوالي 40 - 96 م): سيلفا كتاب 2
  • جوفينال (أوائل القرن الثاني ج.م): هجاء 2 - ضد الملكات المنافقات [في المكتبة اللاتينية. باللاتيني.
  • جوفينال (أوائل القرن الثاني م): هجاء التاسع ، [في الصفحة الرئيسية الكلاسيكية. باللاتيني]
    على المحتالين الذكور.
  • لوسيان (115-189 م) [يكتب باليونانية]: توكساريس
    حوار بين يوناني وسكيثي حول عادات & quotphilia & quot (الصداقة). يعتبر النص ذا أهمية كبيرة في تقييم مسرحية المثلية الجنسية ومثل الصداقة ومثل في تاريخ النشاط الجنسي. بينما لا يتم التركيز على النشاط الجنسي ، رغبة & quotfriend & quot هو مصدر قلق محوري.
  • لوسيان (115-189 م) [يكتب باليونانية]: Charidemus
    مناقشة طبيعة الجمال - للذكور.
  • لوسيان (115-189 م) [يكتب باليونانية]: حوار المحظيات 5
    مناقشة مهمة للسحاق.
  • Ps.-Lucian (Lucian c.115-180 CE) [يكتب باليونانية]: The History of Orestes and Pylades ، from أموريس أو شؤون القلب
    على الرغم من أنه كان هناك تركيز حديث على الطبيعة المتناقضة والمحدودة للوقت للعلاقات الجنسية اليونانية المثلية ، فقد تم تقديم Orestes و Pylades كنماذج للأيروس المتبادل والدائم.
  • بريابيا ، [في المكتبة اللاتينية]
    هذا هو النص اللاتيني الكامل لبريابيا ، مع مفردات وملاحظات مقدمة عبر برنامج عرض. يجب عليك تنزيل الملف المضغوط وتشغيله على جهاز كمبيوتر يعمل بنظام Windows.
  • The Priapea ، [في plaintext.com]
    ترجمة إنجليزية كاملة ، كتبها نيد توك (1981) ، لهذه القصائد اللاتينية المجهولة من القرن الأول المكرسة للإله الروماني بريابوس. يستخدم الموقع الرسوم التوضيحية لأوبري بيردسلي.
  • بوليبيوس (حوالي 200 - بعد 118 قبل الميلاد) [يكتب باليونانية]: التاريخ السادس: 37.9
  • شيشرون (106-43 قبل الميلاد): فيليب الثاني ضد أنتوني 18
  • شيشرون (106-43 قبل الميلاد): لايليوس ، أو الصداقة [في كتب التاريخ القديمة]
  • ليفي (59 قبل الميلاد - 17 م): التاريخ 8: 28
    وصف ليفي عن العلاقة الجنسية المثلية في 428 AUC / 326 قبل الميلاد والتي أدت إلى إلغاء السجن بسبب الديون في روما. حاول أحد الدائنين إجبار المدين على ممارسة الجنس معه مما أثار حفيظة الجمهور.
  • بلوتارخ (46-120 م) [يكتب باليونانية]: في سولا وميتروبيوس ، النص الكامل لحياة سولا متاح أيضًا [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • بلوتارخ (46-120 م): حياة أنتوني ، (كاملة) [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
    تصف الأقسام المبكرة علاقة أنتوني المبكرة مع كوريو.
  • Suetonius (قبل الميلاد 70-d. بعد 121 م): يوليوس قيصر 2 ، 45-53
    قيصر - كل امرأة رجل ، ورجل كل امرأة!
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 - د. بعد 121 م): أغسطس 68-71
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 - د. بعد 121 م): طبريا 42-45
    ليس رجلا لطيفا. نسخة لوب القديمة أبقت هذا باللغة اللاتينية. ليس هنا رغم ذلك!
  • سوتونيوس (70 م بعد 121 م): كاليجولا 24-25 ، 36
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 د. بعد 121 م): نيرو 27-29.
    يتضمن حسابًا عن زيجتي نيرون المثليين & quot؛ & quot.
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 د. بعد 121 م): Galba 22.
    Galba باعتباره مثليًا أكبر سنًا ويفضل الرجال الأكبر سنًا.
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 د. بعد 121 م): أوتو 12.
  • سوتونيوس (70 م بعد 121 م): فيتليوس 3-5
  • سوتونيوس (70 م بعد 121 م): تيطس 2-3 ، 7
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 د. بعد 121 م): دوميتيان دوميتيان 7-8 ، 18-22
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 ت. بعد 121 م): حياة تيبيلوس [Attrib.]
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 ت. بعد 121 م): حياة فيرجيل [سمة.]
  • Suetonius (قبل الميلاد 70 د. بعد 121 م): حياة هوراس [مشكلة. ليس من قبل Suetonius.]
  • تاسيتوس (مواليد 56/57 - د بعد 117 م): حول المثلية الجنسية ، اختيارات من الحوليات
  • تاسيتوس (مواليد 56/57 - د بعد 117 م): الحوليات ، نص كامل [في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا]
  • باتيكس و Plebian Tribune ، جالوس أمام مجلس الشيوخ ، [في Aztriad] ، نسخة لوب. انظر أيضا النص اللاتيني. [في هيليوغابي]
    يطلق عليه & quotfarago من المواد الإباحية الرخيصة & quot؛ بواسطة السير رونالد سيمي! ، On Elagabulus، Loeb version، [At Heliogabby]
  • سورانوس (2. م) [كتب باليونانية] ، في علم الأمراض ، كما تم تلخيصه في كايليوس أوريليانوس: على الأمراض الحادة والأمراض المزمنة IV.9.131-137
    اعتقد Vern Bullough أن هذا المقطع يتعارض مع الانتشار الواضح للمثلية الجنسية في الأدبيات الأخرى لأنه يسعى إلى مواجهة الشكوك في وجود & quot ؛ & quot ؛ & quot ؛ & quot ؛ الشواذ جنسياً. اهتمامها أوسع بكثير ، حيث يقدم سورانوس رأيه بأن المثلية الجنسية السلبية والسحاق هما & quot؛ مرض للعقل & quot وراثي.
    [في AOL]
    موقع كامل مخصص للإمبراطور الروماني الغريب الأطوار Elagabulus.
  • الروحانية القديمة لجالا وأمازون
  • حياة المرأة في اليونان وروما [في UKY]
    مجموعة ممتازة من النصوص.

هذه الصفحة جزء من أشخاص لديهم تاريخ. الأشخاص ذوو التاريخ هو موقع على شبكة الإنترنت يعرض التاريخ المتعلق بالسحاقيات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية من خلال المصادر الأولية والمناقشات الثانوية والصور .. الأشخاص الذين لديهم تاريخ: دليل عبر الإنترنت لتاريخ المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي والمتحولين جنسيًا هو جزء من مشروع كتب تاريخ الإنترنت.

ما لم يذكر خلاف ذلك ، فإن الشكل الإلكتروني المحدد للوثيقة هو حق المؤلف. يتم منح الإذن للنسخ الإلكتروني والتوزيع في شكل مطبوع للأغراض التعليمية والاستخدام الشخصي. إذا كررت الملف، لابد أن تشير للمصدر. لم يتم منح أي ترخيص للاستخدام التجاري.

ال مشروع كتب تاريخ الإنترنت يقع مقره في قسم التاريخ بجامعة فوردهام بنيويورك. يوجد دليل الإنترنت للقرون الوسطى ، ومكونات أخرى من العصور الوسطى للمشروع ، في مركز جامعة فوردهام لدراسات القرون الوسطى. يعترف IHSP بمساهمة جامعة فوردهام ، وقسم تاريخ جامعة فوردهام ، ومركز فوردهام لدراسات العصور الوسطى في توفير مساحة على شبكة الإنترنت. ودعم الخادم للمشروع. IHSP هو مشروع مستقل عن جامعة Fordham. على الرغم من أن IHSP يسعى إلى اتباع جميع قوانين حقوق النشر المعمول بها ، فإن جامعة Fordham ليست المالك المؤسسي ، وليست مسؤولة عن أي إجراء قانوني.

& نسخ مفهوم الموقع وتصميمه: أنشأ Paul Halsall في 26 كانون الثاني (يناير) 1996: آخر مراجعة 20 كانون الثاني (يناير) 2021 [CV]


شاهد الفيديو: خزعل الماجدي. علم الآثار يعري الرواية الدينية ويكشف زيفها. 2021 (شهر نوفمبر 2021).